본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

한국어 비원어민과 모어 학습자의 사과 화행 전략

이용수 218

영문명
The Perception and Performance of Apology in Native Korean Speakers and Non-native Korean Language Speakers
발행기관
한국문화융합학회
저자명
심재황(Shim Jaehwang)
간행물 정보
『문화와융합』제43권 7호, 329~350쪽, 전체 22쪽
주제분류
복합학 > 학제간연구
파일형태
PDF
발행일자
2021.07.30
5,440

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

이 연구는 한국어 상황에서 한국인 모어 화자와 외국인 유학생들의 영어와 한국어 사과 표현에 대한 인식과 차이를 밝히려고 하였다. 연구 참여자들은 한국의 대학교에 재학 중인 전체 68명(한국인 34명, 유학생 34명)을 대상으로 하여, 6가지 유형의 사과 표현 전략(apology strategies)에 대한 SAQ 문항과 DCT 문항에 대한 답변을 분석하였다. 참여자들의 사과 표현을 학습자 그룹별(한국인, 외국인) 그리고 언어별(한국어, 영어)로 비교하여 인식의차이가 있는지 파악하였다. DCT 문항에 대한 응답은 6가지 상황을 화자와 청자의 사회적 친밀도에 따라서 3그룹으로 구분하여 한국인과 외국인 학습자별로 비교하였다. 즉, 언어수행 표현 형식(Cross-cultural Speech Act Realization Patterns: CCSARP)에 의한 분류 방식을 참고로 하여(Blum-Kulka, House, & Kasper, 1989), 연구대상자(한국인, 외국인)와 사용 언어(영어, 한국어)를 변수로 하였다. 그리고 기존의 연구들을 참고하고 Cohen과Olshtain (1981)의 분류 유형을 바탕으로 하여, 이 연구에 적용될 수 있는 7가지 영어와 한국어 사과 표현 유형을고안하여 적용하였다. 연구의 결과로서 SAQ 분석의 전체적인 결과를 보면 문항별로 학습자 그룹 간 차이를 보이고 있다. 또한 학습자 출신별 차이를 보면 일부 문항에서 차이를 보이고 있다. 즉, 친구에 대한 사과 인식의 정도에서 한국인 그룹과외국인 그룹 사이에 유의미한 차이를 보이고 있다. 화자와 청자의 사회적 친근함의 정도는 3가지 유형으로 분류하였다. 첫째, 사회적 친밀도가 높은 관계에서 가장 많은 비중을 차지하는 전략은 한국인 그룹에서 상황 설명, 강화표현, 직접 사과의 순서이며, 외국인 그룹은 직접 사과, 강화 표현, 상황 설명의 순서를 보이고 있다. 둘째, 사회적친밀도가 낮은 관계에서 한국인과 외국인의 전체적인 사과 전략의 사용 빈도는 유사함을 보이며, 한국인 그룹과외국인 그룹은 모두 직접 사과의 비율이 상당히 높게 나타나고 있다. 셋째, 사회적 친밀도가 중립적인 관계에서학습자별 차이에서 전체 사용 빈도는 한국인 학습자 그룹이 외국인 그룹에 비하여 매우 높게 나타나고 있다. 또한 한국인 학습자 그룹과 외국인 학습자 그룹에서 공통적인 요소를 발견할 수 있으며, 직접 사과 전략의 빈도가높게 나타나고 있다. 이 연구의 결과를 통하여 한국인과 외국인 학습자의 사과 표현에 대한 인식의 차이점을 도출해 냈으며, 사회적친밀 관계의 정도에 따른 차이도 파악할 수 있었다. 이 연구의 결과는 다른 유형의 화행 연구에 참고 자료로 활용될 수 있으며, 외국인에 대한 한국어 교육에 적용되기를 기대한다. 또한 이 연구에서 채택한 사과 표현에 대한새로운 분류 유형이 유사한 학습 대상자에 대한 후속 연구에서도 공유될 수 있다고 본다.

영문 초록

This study analyzed the degree of perception of apology and the use of apology strategies between native speakers of Korean language and non-native speakers. The two groups answered the SAQ and DCT questionnaires consisting of 6 types of apology situations in English and Korean languages. The degree of perception of apology in the SAQ results showed a significant difference in socially intimate situations such as friends. The DCT was analyzed by the 7 types of apology strategies. The results were compared by groups(Koreans, foreign students) and languages (Korean, English) to find cultural factors. According to the social intimacy, the situations were divided into 3 groups. First, in the relationships of high social intimacy, the most preferred strategies are explanation, upgrading, and explicit expression of apology in Korean group, while explicit expression of apology, upgrading, and explanation in foreign group. Second, in the situation of low social intimacy, the overall apology strategies are similar in two groups, and both groups have a fairly high rate of explicit expression of apology. Third, in the situations of neutral social intimacy, the overall frequency is very high in the Korean learners compared to the foreign learners. However, explicit expression of apology is the most preferred strategy in both groups. This study can be used as reference materials for other types of speech act. Also, the results of this study are expected to apply to Korean language education for foreign students. In addition, the new types of classification in apology strategy may contribute to subsequent studies, especially for English and Korean apology strategies.

목차

1. 서론
2. 선행 연구
3. 연구 방법
4. 연구 결과
5. 결론과 제언

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

심재황(Shim Jaehwang). (2021).한국어 비원어민과 모어 학습자의 사과 화행 전략. 문화와융합, 43 (7), 329-350

MLA

심재황(Shim Jaehwang). "한국어 비원어민과 모어 학습자의 사과 화행 전략." 문화와융합, 43.7(2021): 329-350

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제