본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

The grammar of logical meaning and its implications for Korean <-> English translator training

이용수 5

영문명
발행기관
인문사회과학기술융합학회
저자명
Gyung Hee Choi
간행물 정보
『예술인문사회융합멀티미디어논문지』8권 5호, 823~836쪽, 전체 14쪽
주제분류
사회과학 > 사회과학일반
파일형태
PDF
발행일자
2018.05.31
4,480

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This paper explores the grammar of logical meaning in Korean and English as realised through clause combination, informed by Systemic Functional Linguistics (SFL), and to apply the findings to translator training. The main idea of this paper forms part of an ongoing collaborative project on SFL-based Korean grammar, with the object of publishing a monograph with an envisaged readership that includes translation scholars and students, as well as language teachers [1]. This larger project undertakes to describe a grammar realising four modes of meaning. This paper examines one of these, the grammar that manifests logical meaning, on the basis of and by further developing the findings of my PhD thesis [2]. The paper analyses how clauses are combined in a clause complex that comprises two or more clauses, with the focus on ‘logico-semantic relations’ (e.g. elaboration, addition, cause and effect). With respect to translator training, comparisons are made between Korean clause combination and English clause combination, wherever possible, in an attempt to help inform clause combination-related translation decisions. The result of the analysis shows that, unlike English, Korean tends to realise elaboration and enhancement relations hypotactically, rather than paratactically.

목차

1. Introduction
2. Clause Combinations and logical meaning
3. Clause nexus
4. Logico-semantic relations
5. Conclusion
References

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

Gyung Hee Choi. (2018).The grammar of logical meaning and its implications for Korean <-> English translator training. 예술인문사회융합멀티미디어논문지, 8 (5), 823-836

MLA

Gyung Hee Choi. "The grammar of logical meaning and its implications for Korean <-> English translator training." 예술인문사회융합멀티미디어논문지, 8.5(2018): 823-836

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제