본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

구한말 미국 선교사 베어드 부부의 선교현장과 한국어 교육연구

이용수 168

영문명
The Baird Couple’s Mission Field and Their Korean Language Education during the Modern Transition Period
발행기관
한국문화융합학회
저자명
오지석(Jie Seok Oh) 장경남(Kyung Nam Jang)
간행물 정보
『문화와융합』제43권 4호, 413~428쪽, 전체 16쪽
주제분류
복합학 > 학제간연구
파일형태
PDF
발행일자
2021.04.30
4,720

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

근대 전환기 한국의 사정은 게일이 말한 것처럼“오래된 것은 사라졌고, 새로운 것은 아직 도래하지 않았다.” 이 시기 서양 선교사들의 등장은 한국에서 오래된 것을 대체하는 새로운 것들이올 수 있는 길을 여는 마중물 역할을 하였다. 대부분의 서양 선교사들은 한국의 계몽과 근대화과정에 헌신하였고, 선교를 위해서 한국어를 익히는 일을 최우선으로 삼았으며 또한 자신이 속한문화에서 생산된 텍스트를 한국어로 옮기는 일에도 게으르지 않았다. 서양 선교사들은 한국에서의 저술 활동과 영미 권에서 강연을 통해 ‘한국을 세계에 소개하는 창(窓)’, ‘한국을 세계로 이어주는 다리’의 역할을 했다. 여기서 연구자가 주목하는 내한 선교사는 베어드 선교사 부부이다. 그들은 격변하는 근대전환기 한국의 선교현장에서 문서선교나 기독교 교육사역의 동반자로서 “성령충만함으로 흔들림 없이 기독교 신앙에 관한 정서적인 확신과 헌신으로 활동하였다. 특히 그들은한국어학습에 대해 관심을 가져야 할 이유는 선교현장에서 하나님과 만남이 우선한다는 것을보여주었기 때문이라 한다. 베어드 부부의 선교현장에 대한 회고와 문서 사역 속에서 살펴보는데 가운데 그들이 근대전환기 교육과 선교 현장에서 ‘하나님의 말씀을 모든 것의 기준으로 삼는신학, 하나님께 영광 돌리는 것을 모든 존재 목표로 삼는’ 고백을 발견할 수 있었다.

영문 초록

As Gale stated, the situation in Korea during the modern transition period was that “the old has disappeared, and the new has not yet arrived.” The emergence of Western missionaries during this period laid the foundations for new things to come, replacing the old in Korea. Most Western missionaries devoted themselves to the process of enlightenment and modernization in Korea and made learning Korean a priority for their missions, and were proactive about translating the texts produced within their own culture into Korean. Western missionaries played the role of “a window to introduce Korea to the world” and “a bridge that connects Korea to the world” through writing activities in Korea and lectures in the Anglo-American region. This research focuses on William M. Baird and his wife, Annie Baird. They acted as partners in documentary missions and in the Christian education ministry in the mission field in Korea during the turbulent transition to the modern era, “with the fullness of the Holy Spirit, unshakable, with emotional conviction and dedication to the Christian faith.” In particular, they were interested in Korean language learning because they believed that meeting with God takes precedence in the field of missions. The theme of “reformed life theology”— whether theology before God is a theory or a system of life—is reviewed in this retrospective and documentary of the Baird couple’s mission field. Thus, this study discovers the confession of this theology, which makes it the goal of all beings to glorify God.

목차

1. 들어가는 말
2. 선교사 베어드 부부의 선교현장과 문서사역
3. 베어드 부부와 한국어 학습서
4. 나오는 말

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

오지석(Jie Seok Oh),장경남(Kyung Nam Jang). (2021).구한말 미국 선교사 베어드 부부의 선교현장과 한국어 교육연구. 문화와융합, 43 (4), 413-428

MLA

오지석(Jie Seok Oh),장경남(Kyung Nam Jang). "구한말 미국 선교사 베어드 부부의 선교현장과 한국어 교육연구." 문화와융합, 43.4(2021): 413-428

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제