학술논문
보들레르 「우울」(Spleen)과 회화적 글쓰기 연구
이용수 213
- 영문명
- Baudelaire’s Spleen and Analysis of Its Pictorial Writing
- 발행기관
- 한국문화융합학회
- 저자명
- 신옥근(Shin Okkeun)
- 간행물 정보
- 『문화와융합』제44권 1호, 57~71쪽, 전체 15쪽
- 주제분류
- 복합학 > 학제간연구
- 파일형태
- 발행일자
- 2022.01.30
4,600원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
이 논문은 보들레르 시가 언어적 기호 체계를 사용한, 말로 그린 그림이라는 것을 분석한 연구이다. 본 연구는유명하지만, 이해가 쉽지 않은, 악의 꽃 의 마지막 「우울」을 선택하여, 이 시의 4가지 한국어 번역에 기초한 언어적 분석을 통해 시가 그리는 언어적 그림을 읽어내고자 했다. 방법론적으로 본고는 먼저 언어적 분석의 차원에서몇몇 번역의 문제를 검토하였고, 이를 통해 이 시가 그리는 언어적 그림, 즉 은유, 비유, 알레고리의 이미지를 살펴보았다. 번역이라는 언어적 분석을 통해, 본고는 단어들이 언어적 그림이라는 비유적 문맥에서 새롭게 생성하는 정확한 의미를 밝히고자 노력하였다. 가령 “지하 독방 감옥”(5행), “소리 없는 한 무리 비열한 거미 떼”(11행)의 번역상의 문제가 대표적인 예라 할 수 있다. 언어적 분석의 작업에 이어지는 작업으로 본 연구는 「우울」의 회화적글쓰기를 분석하였다. 이를 통해 「우울」은 단어들로 재현된 초현실주의 그림이며, 이 시의 풍경이 하늘에서 땅으로, 땅에서 지하의 고립된 공간에 이르기까지, 그리하여 시인 자신인 사형수의 뇌 속에 스며들어, 숙인 머리에 꽂힌 마지막 검은 깃발과 더불어 자신의 장례식 장면을 그린 그림임을 알 수 있었다. 본 연구에 이어지는 작업은 보들레르의 ut pictura poesis와 초현실주의 그림을 악의 꽃 전체로 확대하여 심화시키는 것이라 할 수 있다.
영문 초록
This study aims to reveal that Baudelaire’s poetry is understood as a painting written by the language system. It chose a well-known but difficult to understand poem, the last poem of Spleen in Fleurs du mal, to read the verbal painting according to the language analysis based on the interpretations of translation for which it compared the four Korean translations of Spleen. It first methodologically deepened the examinations of certain interpretive difficulties between the four translations at the level of language analysis to read a verbal painting, through its metaphors, its comparisons, its allegories. In this language analysis of translation this study tries to shed light on the exact meanings in their metaphorical context of a verbal painting ; for example, some interpretative problems, “cachots”(line 5), “un peuple muet d’infâmes arraignées”(line 11). Then it continues the analysis of the pictorial writing of Spleen. It allows us to understand that Spleen is a surrealist painting represented by words and that this poem paints some landscapes from heaven to earth, from earth to isolated underground space, to enter the brain of the condemned man, poet himself, and attend his own funeral with the last image of the black flag on his tilted skull. And, subsequent studies still have to extend and deepen this study, ut pictura poesis and the surrealist paintings of Baudelaire in all the Fleurs du mal.
목차
1. 서론
2. 번역과 언어적 분석
3. 회화적 글쓰기 분석
4. 우울 , 죽음의 그림
5. 결론
해당간행물 수록 논문
- 문화와 융합 제44권 1호 목차
- 통섭형 전문인력으로의 미래형 육군 양성 및 관리 방안
- 평생학습 참여 북한이탈여성학습자의 남한생활적응 연구
- 한국문화융합학회 규정집
- 자기조절전략을 활용한 작문 교수가 학습장애 학생의 생활문 쓰기에 미치는 효과
- 문화와 융합 표지
- 알코올 사용장애 환자의 화병과 좋아하는 날씨(FKW) 그림에 관한 연구
- 중국 대학 한국어 전공 학습자를 위한 한국 문화 수업 연구
- 팬데믹 사회의 감정구조와 미학적 대응 양상
- 고전 기반 웹툰의 성장서사로서의 가능성 탐구
- 파트너십 강화를 통한 지역축제 활성화 방안 연구
- 찰스 디킨스의 소설 ‘두 도시 이야기’에서 재판, 자유, 정의
- 창작성의 경계로 본 무용 저작물의 재조명 연구
- 지역문화유산으로서의 담양 소리풍경 연구
- 영화 <반도>에 나타난 좀비 세계관 확장에 대하여
- 10-20대 북한이주민들의 친구관계 경험에 관한 FGI 연구
- 공공미술을 통한 장소만들기 효과 분석
- 내부마케팅과 팀 유효성, 고몰입 인적 자원 관리간의 구조적 인과관계 분석
- 청소년 사이버폭력 목격 척도 개발 및 타당화
- 물질 이미지와 공포성의 관계 연구
- 8주간 덤벨을 이용한 유니레터럴 또는 바이레터럴 웨이트 트레이닝이 성인 남성의 신체조성 및 기초체력에 미치는 영향
- 지자체 홈페이지의 칭찬하는 글에 나타난 전략 분석
- 90년대 추리소설의 장르적 방향성과 한계 연구
- IPA 기법을 활용한 인문사회기반 융합연구자들의 HubCon 컨퍼런스 및 성과발표회 중요도-만족도 분석
- 외국인 학부생들의 글쓰기 활동을 통한 문화 리터러시 교육
- 보들레르 「우울」(Spleen)과 회화적 글쓰기 연구
- 언택트 시대 온라인 비대면 교양 영어 수업과 학습자 반응에 관한 연구
- 한국현대시 텍스트의 문화어휘 분석 연구
- 명화 소재 소설 속에 나타나는 하녀상의 영화적 변용
- 2019-2020년 신어에 나타난 사회문화적 특성
- 한국 드라마 속 대화 함축의 중국어 자막 번역 양상 연구
- 시스템 품질과 콘텐츠 품질, 상호작용이 화상 강의에 대한 만족도와 지속이용의도에 미치는 영향 분석
- KSL 학습자를 위한 미디어 리터러시 교육 방향
- 네트워크 관점 우수평가 노인의료복지시설의 조직문화 분석
- 교훈시조의 시적 태도와 경계짓기로서의 의미
- 문화콘텐츠로서 신재효 서사의 양상과 스토리텔링의 방향
- 엘리자베스 1세 초상화에 나타난 퍼스널 컬러에 관한 고찰
- 龍西尹元擧의 文學硏究
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!