본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

인도네시아어 호칭어의 한국어 번역 양상 연구

이용수 0

영문명
A Study on the Korean Translation Patterns of Indonesian Address Terms
발행기관
한국국회학회
저자명
조민성(Min Sung Cho)
간행물 정보
『한국과 세계』제6권 5호, 431~454쪽, 전체 24쪽
주제분류
복합학 > 학제간연구
파일형태
PDF
발행일자
2024.09.30
5,680

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

인도네시아어의 호칭어를 한국어로 번역하는 과정에서 나타나는 패턴을 분석하는 것이 본 연구의 목적이다. 호칭어와 번역 사이의 상관관계는 언어와 문화의 차이를 반영하는 중요한 측면이다. 번역 과정에서 원어의 뉘앙스와 감정을 효과적으로 전달하기 위해서는 적절한 대상 언어의 등가어를 선택하는 것이 필수적이다. 본 연구는 수한드라(Suhandra 2014)의 호칭어 분류를 사용하여 인도네시아어 호칭어와 한국어 번역을 분석했다. 이를 통해 인도네시아어에서 한국어로 호칭어를 번역할 때 나타나는 독특한 패턴과 문제를 파악하고, 이러한 발견을 바탕으로 효과적인 번역 전략을 제안하였다. 또한 본 연구는 언어학, 번역학, 그리고 문화 간 커뮤니케이션 분야의 향후 연구에 기여할 수 있는 실질적인 데이터와 통찰력을 제공할 것으로 기대된다.

영문 초록

The purpose of this study is to analyze the patterns that emerge in the process of translating Indonesian address terms into Korean. The correlation between address terms and their translations is a significant aspect that reflects the differences in language and culture. The appropriate selection of target language equivalents for address terms is essential to effectively convey the nuances and sentiments of the source language during the translation process. Using Suhandra's (2014) classification of address terms, this study analyzes Indonesian address terms and their Korean translations. Through this analysis, the study aims to identify distinctive patterns and issues that arise in the translation of address termsfrom Indonesian to Korean and to propose effective translation strategies based on these findings. This research is also expected to provide practical data and insights that can contribute to future studies in linguistics, translation studies, and intercultural communication.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 연구 대상 및 연구방법
Ⅲ. 호칭어와 호칭어 번역
Ⅳ. 호칭어 분석
Ⅴ. 결론
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

조민성(Min Sung Cho). (2024).인도네시아어 호칭어의 한국어 번역 양상 연구. 한국과 세계, 6 (5), 431-454

MLA

조민성(Min Sung Cho). "인도네시아어 호칭어의 한국어 번역 양상 연구." 한국과 세계, 6.5(2024): 431-454

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제