학술논문
類義表現に関する一つの試み
이용수 9
- 영문명
- A Study on the Synonymous Expressions in Japanese Language
- 발행기관
- 일본어문학회
- 저자명
- 閔祗英(민지영, Min, Ji-Young)
- 간행물 정보
- 『일본어문학』日本語文學 第46輯, 133~154쪽, 전체 22쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2009.08.30
5,440원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
本稿では、中·上級レベルの日本語学習者のための語彙習得資料を構築する一環として擬音語·擬態語の個々の語の使い分けや、意味特徴を明らかにした。特に、類義関係にある「しっかり」「かっちり」「がっちり」「がっしり」を対象に、用例の分析を通じ、各々の語の持つ共通点と相違点を探った。その結果、「しっかり」「かっちり」「がっちり」「がっしり」というのは、「安定、密着、頑丈」というカテゴリーにより互いに関わりあっていることが分かった。また、意味特徴だけにととまらず、近似した文法現象、表現法など、全般的な特徴も考察できた。収集された用例を構造的な側面から分類すると、「しっかり」「かっちり」「がっちり」「がっしり」に「と」と結合し、また、付加的な要素なしで、用言(一般動詞)と結合して副詞として機能している。「~とした、~する、~した、~している」のように動詞の機能をする形式、用例は少々であるが、「しっかりもの、がっちりさ、がっちりや」のような一つの決まった形になっているものもあった。意味上では「しっかり」の場合は殆んど用いられ、「かっちり」は他の三つより制約が多かった。「かっちり」というのは、「がっちり」の異形態で、清濁音の対立による特徴をもって用いられており、「がっしり」と「がっちり」の場合は、共通の特徴も持っており、またやや異なった性質も持っていることが分かった。
목차
초록
1. 研究動機と目的
2. 問題提起
3. 類義語の概念及び辞典類の記述
4.研究の方法
5.まとめと今後の課題
参考文献
해당간행물 수록 논문
- 후루야마 고마오(古山高麗雄)와 조선
- 『蜻蛉日記』에 나타난 道綱母의 불행
- 類義表現に関する一つの試み
- 일본어학습자의 유의어 「恐ろしい/怖い」에 대한 사용실태
- 近代日本語への流れ
- 현대일본어의 비유표현과 모달리티형식
- 鮎川信夫研究
- 『枕草子』「春はあけぼの」の章段考
- 회보 외
- 戦後日本の国際社会への復帰と文化外交
- 일제 강점기 재일조선인 문학자가 바라본 일본관
- 判断主体を表す複合助詞「としては」と「にとっては」の比較
- 인간중심시대 문학자들의 인간존재의 창출 윤리
- 芥川龍之介「鼻」「芋粥」論
- 日本語の食動詞の意味分析
- 「迷」․「謎」エ列甲乙の混用仮名について
- 한국어모어화자 초급일본어 학습자를 위한 효율적 작문지도 연구
- 유형론적 관점에서 본 일본어와 영어의 격
- 일본 구마모토의 임란포로 여대남에 관한 연구
- 다니자키 준이치로와 번역
- 感動詞「さあ」の応答詞的な用法について
- 부손(蕪村) 홋쿠(発句) 「蝉啼や僧正坊のゆあみ時」의 연구
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!