본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

조선 시대 한글의 사용 양상

이용수 18

영문명
On the use and spread of Hangeul in the Joseon dynasty
발행기관
목원대학교 교양교육혁신연구센터
저자명
백낙천(Baek, Nak Cheon)
간행물 정보
『지식과 교양』제14호, 449~476쪽, 전체 28쪽
주제분류
복합학 > 학제간연구
파일형태
PDF
발행일자
2024.03.30
6,160

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본고는 조선 시대에 한글의 사용 양상이 어떠했으며, 한글이 어떠한 과정을 거쳐 확산되었는지를 살펴보는 것을 목적으로 하였다. 한글은 왕실에서부터 시작하여 사대부는 물론이고 일반 백성에 이르기까지 점차로 한글의 사용을 확대해 나갔다. 물론 공식 문자는 여전히 한자였지만 배우기 쉬운 편의성을 갖춘 한글의 직접적 수혜자는 대체로 여성과 하급 관리였으며 점차 일반 백성으로 확대되면서 한글 사용계층의 저변 확대를 가져왔다. 더욱이 한글의 사용 확대는 언해본, 교화서, 한자나 외국어 학습서 등의 한글 문헌이 늘어나게 되는 계기가 되었으며 공식 문서 외에도 사적 소통의 매개인 언간과 소설 및 시가의 창작에 이르기까지 그 영역이 확장되는 등 지역적 확산과 더불어 한글 사용의 비중이 높아져 갔다. 그러다가 1894년 고종의 칙령을 통한 공문서 개혁의 시작과 근대 계몽기와 일제강점기를 거치면서 한글은 국문으로서의 위상을 갖추고 국민 문자가 되었다.

영문 초록

This paper was written with the purpose to explain the use and spread of Hunminjeongeum(henceforth, Hangeul) during the Joseon dynasty. In particular, the main aim is to explain the practical use of Hangeul and its diffusion process. Hangeul was invented by King Sejong with the purpose of enlightenment, and it was especially welcomed by women. Hangeul then spread very quickly in Seoul, but it took much longer to reach local areas. The spread of Hangeul was driven by Hangeul letters(eongan), Hangeul novels, and the Hangeul Bible. Accordingly, Hangeul exerted a strong influence from the 17th to the first half of the 20th century. This work is expected to arouse various interest and discussion about Hangeul.

목차

1. 머리말
2. 본문
3. 맺음말

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

백낙천(Baek, Nak Cheon). (2024).조선 시대 한글의 사용 양상. 지식과 교양, (), 449-476

MLA

백낙천(Baek, Nak Cheon). "조선 시대 한글의 사용 양상." 지식과 교양, (2024): 449-476

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제