학술논문
고토 이쿠코의 초기 시 연구
이용수 7
- 영문명
- The Study of the Early Poetry of Ikuko Goto: 『0 A.M』 and 「The Keijo Nippo」
- 발행기관
- 일본어문학회
- 저자명
- 권정(Kwon, Jung)
- 간행물 정보
- 『일본어문학』日本語文學 第98輯, 257~277쪽, 전체 21쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2022.08.31
5,320원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
This paper reviews the poetry 『0 A.M』 of a female poet, Ikuko Goto, who wrote during her stay in Korea and her poems in 「The Keijo Nippo」. Research on her has not been conducted in Korea.
However, her poems must be reviewed because they contain a sense of criticism of Japanese imperialism during the Japanese colonial era. This paper reviewed the poems related to her husband, her life in Korea, and the evaluation about her poetry in 「The Keijo Nippo」. In 1924, in the poem 「Flowers Under the Cliff」, through which Goto had an exchange with Uchino, she expresses sympathy and comfort for his ordeal. A poem written in 1927 expresses her depression in Korea. This is considered to reflect realistic trials such as the injunction of 「Asa」 in 1926 and that of 「Azia Simyaku」 in 1927. However, she is also determined to overcome the ordeal at the same time. This is well illustrated in the passage 「I feel a strong desire to be positive about living tomorrow」 in the preface of 『0 A.M』. Her poems were widely supported by Japanese intellectuals at that time. This fact can be seen by looking at the related articles in the newspaper 「The Keijo Nippo」.
Rather, this success strengthened the surveillance of the Governor-General of Korea, and the Goto and Uchino couple was deported to Japan. Consideration of her literary activities in Japan will be an issue for future work.
영문 초록
本論文は、女性詩人である後藤郁子が在朝鮮時代に創刊した第一詩集 『午前0時』と新聞「京城日報」に現れる彼女の詩世界を検討したものである。後藤に関する研究は韓国では未開拓であるが、詩集に帝国主義日本に対する批判の思いが描かれているだけに、後藤の詩の検討は必要である。本稿では『午前0時』掲載の詩の中で内野と朝鮮関連の詩を検討し、また朝鮮総督府により追放されるまでの関連記事を「京城日報」を通じて検討した。1924年、内野とやり取りをした詩「崖下の花」で、後藤は内野の試練に対する慰めと共感を詠っている。1927年4月作の「49号の林檎」は異国朝鮮での彼女の憂いをよく表現している。これは26年、雑誌「朝」の廃刊と27年、「亜細亜詩脈」の発禁などの現実的な試練を反映したものと思われる。 しかし、後藤は憂いと同時に、試練を克服しようとする巍然さを明らかにしている。詩集の序文「明日を生きることを肯定したい気持が静かに沸き上がって来る」との文章にそれがよく投影されている。このような後藤の決意は『鋲』の創刊という結實をもたらした。「京城日報」の関連記事を通じて彼女が当時の在朝日本人の知識人から多大な呼応を得ていたことが分かる。このような成功は却って総督府の監視の強化をもたらし、遂に1928年6月、後藤と内野夫婦は日本に追放される。 「京城日報」に発表された「嵐の中の詩」が当時の後藤の心情を代弁している。追放後も後藤と内野は作品活動を継続し、1929年8月に雑誌『宣言』を創刊する。日本での作品活動については今後の課題とする。
목차
1. 서론
2. 본론
3. 결론
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
- 現代 日本語 複合辞의 成立과 変遷
- 고토 이쿠코의 초기 시 연구
- 日露戦争開戦期の新体詩研究
- 日本の「報·連·相」の学習で韓国人学習者は何を感じたのか
- 한일 사죄·응답전략의 체면(face)변화양상
- 원어민 교수의 매개어 사용이 학습영역별 강의만족도에 미치는 영향
- 『捷解新語』 断定表現의 改修
- ‘高等遊民’ 계층의 어휘적 특징으로 보는 언어 활동 연구
- 授与補助表現「~어 주다」の日本語対応に関する一考察
- 新聞社説における高頻度外来語の短縮語に関する日韓対照研究
- いわゆる「さすがのNも」をめぐって
- 무라카미 하루키의 『색채가 없는 다자키 쓰쿠루와 그가 순례를 떠난 해』 론
- 가부키(歌舞伎) 『우이로우리(外郎売)』의 하야모노가타리(早物語) 언어유희 방법과 구연(口演) 속도
- 일본고전문학과 성지순례
- 한국과 아이누의 저승설화 비교문학적 고찰
- 일본 사소설의 전통과 니시무라 겐타(西村健太)의 『고역열차(苦役列車)』
- 재일사회와 유교문화의 공과(功過)
- 검열자와의 소통 공간으로서의 일기
- 독해 능력 향상을 위한 전략적 학습방법 연구
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!