학술논문
한일 사죄·응답전략의 체면(face)변화양상
이용수 29
- 영문명
- Changes in the Face of Korean/Japanese Apology and Response Strategies: From the Point of View of Impoliteness
- 발행기관
- 일본어문학회
- 저자명
- 손동희(Son, Dong-Hee)
- 간행물 정보
- 『일본어문학』日本語文學 第98輯, 27~58쪽, 전체 32쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2022.08.31
6,640원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
In this paper, apology and response strategies in Korean and Japanese TV dramas were analyzed from the point of view of impoliteness through changes in face. In particular, Through the strategic use of the apology speaker and the apology hearer, the phenomenon of ‘formal apology’ without an apology rather than an apology based on politeness was investigated, and the resulting change in face was investigated.
As a result, first of all, the appearance of “mock politeness” in both Korean and Japanese can be classified as “formal apology I.” This is characterized by an apology listener’s defense and acceptance strategy. In formal apology I in both Korean and Japanese, the strategy used by the apology speaker was 'false politeness’, and the apology seeker showed defense and acceptance strategies. In the case of indecent strategy in which ‘formal apology II’ was used, it was found that the apology hearer also used an aggressive strategy. Interestingly, in the case of Japanese using formal apology I, it was found that the use of an aggressive strategy toward the other party appeared more clearly than in Korean.
영문 초록
本稿では、韓国の日本のドラマに現れる謝罪·応答ストラテジーの使用様相と、フェイス(face)の変化について、インポライトネス(impoliteness)の観点から分析·考察を行った。特に、謝罪話者と謝罪聴者間におけるストラテジー使用を分析し、ポライトネスに基づいた謝罪という観点ではなく、謝罪の気持ちが込められていない‘形式的な謝罪’として現れている事例に注目し、該当談話におけるフェイスの変化を分析した。
その結果として、まず、韓国語と日本語の両語において、‘偽りのポライトネス(mock politeness)’として出現したのを‘形式的謝罪Ⅰ’と分類することができる。これは、謝罪聴者が防御·承諾ストラテジーが現れているのが特徴的である。一方、‘形式的謝罪Ⅱ’と分類した類では、謝罪聴者も攻撃的なストラテジーを使用しているという傾向が見られた。韓日両言語における相違点としては、「形式的謝罪Ⅰ」で、日本語のほうが、韓国語より謝罪聴者に攻撃的なストラテジーの使用が顕著である点である。
목차
1. 들어가며
2. 이론적 배경
3. 연구방법 및 연구자료
4. 분석 및 고찰
5. 결론
참고문헌
해당간행물 수록 논문
- 現代 日本語 複合辞의 成立과 変遷
- 고토 이쿠코의 초기 시 연구
- 日露戦争開戦期の新体詩研究
- 日本の「報·連·相」の学習で韓国人学習者は何を感じたのか
- 한일 사죄·응답전략의 체면(face)변화양상
- 원어민 교수의 매개어 사용이 학습영역별 강의만족도에 미치는 영향
- 『捷解新語』 断定表現의 改修
- ‘高等遊民’ 계층의 어휘적 특징으로 보는 언어 활동 연구
- 授与補助表現「~어 주다」の日本語対応に関する一考察
- 新聞社説における高頻度外来語の短縮語に関する日韓対照研究
- いわゆる「さすがのNも」をめぐって
- 무라카미 하루키의 『색채가 없는 다자키 쓰쿠루와 그가 순례를 떠난 해』 론
- 가부키(歌舞伎) 『우이로우리(外郎売)』의 하야모노가타리(早物語) 언어유희 방법과 구연(口演) 속도
- 일본고전문학과 성지순례
- 한국과 아이누의 저승설화 비교문학적 고찰
- 일본 사소설의 전통과 니시무라 겐타(西村健太)의 『고역열차(苦役列車)』
- 재일사회와 유교문화의 공과(功過)
- 검열자와의 소통 공간으로서의 일기
- 독해 능력 향상을 위한 전략적 학습방법 연구
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!