This study reveals the intertextuality between Choe Chi-won’s narratives and Haeinsa cultural landscapes. The object of the study is the narrative containing 53 Gayasan excursion records, the reclusion and becoming a Taoist hermit of Choe Chi-won. In previous researches, the creation and changing process Choe Chi-won’s cultural landscapes for Gayasan ware revealed. In that process, the intertextuality of landscapes and narratives could be confirmed. This study reveals how Choe Chi-won s reclusion as the historical reality is revealed in the two layers of story and Discourse, and how the historical reality is incorporated into the mythical world.
Gayasan has many ruins of Choe Chi-won, including Choe Chi-won s Hongryu-dong handwriting, the poetry stone of Zegayasan -Dokseodang, the names of rocks and streams, stone towers and trees. For this reason Gayasan became a symbol of Choe Chi-won. The main interest of Gayasan tourists was the story for reclusion and becoming a Taoist hermit. These stories serve as a driving force for creating Discourse at the point of view of the readings of tourists, the places where they stayed during the tour, and landscapes. In this process, the narrative stream appears in the order of narrative, story, Discourse and landscape. This is related to the fieldity of the touring culture. On the other hand, the narrative stream appears in the order of landscape, Discourse, story and narrative. This relates to the flow of literary text generation in which landscapes result in excursion writings. In this process, the intertextual phenomenon occurs in which the narrative give a symbol to the landscape, and the landscape constitute new narrative.
In the process of intertextuality, the narrative inversion occurs between Choe Chi-won s narratives as historical reality and created narratives. In other words, Choe Chi-won’s narratives are selected through excursions, dismantled and reborn as new narratives. The essence of the intertextuality that arises at this time shows the constant and cyclical relationship that the result of the intertextuality becomes also the object of the intertextuality.