본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

Intercultural Communication and Interpretation : Transforming Interpreters Into Effective Cultural Mediators

이용수 28

영문명
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
Price Kevin
간행물 정보
『통번역교육연구』제7권 제2호, 255~271쪽, 전체 17쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2009.12.31
4,840

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

동시통역 분야에서 통역사는 과거와 같이 발화된 담화의 “재생자(recoder)”가 아니라 이제 언어와 문화의 “중재자(mediator)”이다. 텍스트를 위시한 단어대 단어 번역은 한때 전통 번역학 및 통역학에서 규범으로 여겨졌으나, 보편적으로 전달되는 언어를 단순하게 보는 과거의 규범은 문화행위에서 언어 사용에 대한 상이한 기대와 관행을 규정하는 문화의 중요성을 간과하고 있다. 서로 다른 문화 및 언어 그룹 간 교류가 늘어나는 현대 사회에서 의사소통 시 문화의 영향은 그 중요성이 점점 증가하고 있다. 따라서 통역사는 해당 언어에 능숙해야할 뿐 아니라 숙련된 문화 간 의사소통 역량이 필요하다. 이러한 맥락에서 본고는 문화 간 의사소통 역량의 개념을 정의하고, 한국의 의사소통 규범을 살펴본 후 효율적인 의사소통 중재자로서의 통역사 교육에 필요한 문화 요소와 통역사의 역할을 조명한다.

영문 초록

목차

I. Introduction
II. Background
III. Intercultural Communicative Competence and Interpretation
IV. Conclusion
참고문헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

Price Kevin. (2009).Intercultural Communication and Interpretation : Transforming Interpreters Into Effective Cultural Mediators. 통번역교육연구, 7 (2), 255-271

MLA

Price Kevin. "Intercultural Communication and Interpretation : Transforming Interpreters Into Effective Cultural Mediators." 통번역교육연구, 7.2(2009): 255-271

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제