본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

詠史詩의 신라멸망기 '鮑石亭宴' 史話 수용 양상과 의미

이용수 271

영문명
‘Poseokjeongyeon(鮑石亭宴)’ historical story acceptance aspect and meaning of ‘Yeongsasi’(the poem that the history is recited) in Silla fall
발행기관
대동한문학회
저자명
김영숙(Kim, Young-sook)
간행물 정보
『대동한문학』大東漢文學 第29輯, 381~414쪽, 전체 34쪽
주제분류
어문학 > 한국어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2008.12.30
6,880

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영사시는 역사를 읊은 시로서 중국에서부터 오랜 전통을 지니고 있으며 한국에서도 신라시대부터 영사시가 있었다. ‘포석정연’은 신라 멸망기인 경애왕 4년(927)에 경애왕이 왕비, 궁녀, 친척들과 포석정에서 잔치한 것이다. 이것은 경애왕이 왕비, 궁녀들과 잔치를 즐기던 중 갑자기 견훤이 군사를 이끌고 침입하여 경애왕을 자살하게 하고 경순왕을 추대한 역사적 대사건이다. 이 사실은 『삼국사기』, 『삼국유사』, 『고려사』, 『신증동국여지승람』, 『동국통감』, 『동사강목』에 실려 있는데, 고려와 신라시대의 여러 문인들이 이를 수용하여 영사시를 지었다. 그 가운데서도 이인로의 「포석정」, 김종직의 「포석정」, 김시습의 「포석정」, 조위의 「포석정」, 서거정의 「포석정」, 이익의 「포석정」, 이광사의 「포석정」, 이영익의 「포석정」, 이학규의 「포석정」, 이복휴의 「포석정」은 대표적이고 중요한 작품이다. 이 작품들의 공통성은 경애왕이 왕비와 궁녀를 거느리고 포석정에서 잔치를 벌이다가 견훤의 침입으로 화를 당한 내용을 수용하여 시를 지은 것이다. 차이점은 전체적인 공통성 위에 작가마다 개인의 정회를 읊어 서로 다른 시적 형상을 한 것이다. 조선 전기 문인들의 작품은 작가들이 직접 포석정을 찾아가서 보고 느낀 정회를 읊었다. 이 작품들은 전해지고 있는 역사를 수용하여 당시를 회고한 것으로, 경애왕의 실정을 비판하여 후인들에게 경계심을 주고 있다. 조선 후기 문인들의 작품은 영사악부이다. 이것은 기록으로 전하는 역사를 수용하여 장단구 형식으로 지은 작품이다. 이것은 역사에 대한 작가의 의논을 중점적으로 형상하여 경애왕의 실정을 비판하여 후인들에게 경계심을 주고 있다. 영사시를 지은 작가들은 역사의식이 강하며 역사에 대한 비판정신도 높다. 영사시는 작가의 당대는 물론 후대에까지 감계를 준다.

영문 초록

‘Yeongsasi(詠史詩)’ is the poem that the history is recited, has the long tradition from China and there were Yeonsasis in Silla. ‘Poseokjeongyeon’ is the banquet that ‘King Gyungae(景哀王)’ hold at the ‘PoseokJeong(鮑石亭)’ with the Queen, the court ladies, the relatives in the Silla's fall, 927(the fourth year of King Kyungae). This is the historical big event that ‘Gyeonhwon(甄萱)’ had ‘King Gyeongsun’ as the king on get ‘King Gyungae’ suicide after he suddenly invaded with the soldiers while ‘King Gyungae’ enjoyed the banquet with the Queen and the court ladies. The 『Samguksagi』 has this fact. The several literary men made these ‘Yeongsasi’ on accepting this. The 「Poseokjeong」 of Lee, In-ro(李仁老), the 「Poseokjeong」 of Kim, Jong-jik(金宗直), the 「Poseokjeong」 of Kim, si-seup(金時習), the 「Poseokjeong」 of Jo, wi(曺偉), the 「Poseokjeongkamhwoi」 of Seo, Geo-jeong(徐居正), the 「Poseokjeong」 of Lee, ik(李瀷), the 「Poseokjeong」 of Lee, Kwang-sa(李匡師), the 「Poseokjeong」 of Lee, Young-ik(李令翊), the 「Poseokjeong」 of Lee, Hak-kyu(李學逵) and the 「Poseokyeon」 of Lee, Bok-hyu(李福休) are the typical and important works. The common point of these works is the poem accepting the content that King Gyungae’ meet the disaster by Gyeonhwon's invasion while he holds the banquet at the ‘PoseokJeong’ with the Queen, the court ladies. The different point is that each writers made the different poetic images with their own dear memories. The works of the literary men early in Joseon include the dear memories that they directly visit ‘PoseokJeong’ and saw and felt. These works looked back that time on accepting the history that has come down and warn the future generations by criticizing the King Gyungae's actual circumstance. The works of the literary men late in Joseon are the ‘Yeongsaakbu(詠史樂府)’. They are the ones that were made by the long and short phrases on accepting the history that has come down by the records. They concentrate on forming the consultation of the writers about the history and warn the future generations by criticizing the King Gyungae's actual circumstance. The writers who made the Yeongsasis have the strong historical consciousness and high critical mind about the history.

목차

1. 서언
2. ‘鮑石亭宴’의 사화
3. 영사시의 사화 수용양상
4. 수용양상의 의미
5. 결어
참고문헌
ABSTRACT

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김영숙(Kim, Young-sook). (2008).詠史詩의 신라멸망기 '鮑石亭宴' 史話 수용 양상과 의미. 대동한문학, 29 , 381-414

MLA

김영숙(Kim, Young-sook). "詠史詩의 신라멸망기 '鮑石亭宴' 史話 수용 양상과 의미." 대동한문학, 29.(2008): 381-414

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제