학술논문
Znajomość języków obcych z historycznojęzykowej perspektywy: multilingwizm na przełomie wieków – XIX/XX oraz XX/XXI
이용수 0
- 영문명
- Command of Foreign Languages from the Perspective of Historical Linguistics: multilingualism at the turn of the centuries – 19th and 20th, 20th and 21st
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- Joanna Przyklenk
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제20권 제1호, 145~158쪽, 전체 14쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2015.04.30
4,480원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
In the present study Joanna Przyklenk deals with the linguistic representation of bilingualism and multilingualism. The image of bi-/multilingual people expressed in Polish texts and lexis was also taken into consideration. Two periods were compared: lexical and textual data gathered from late 19th and early 20th centuries were juxtaposed with the information taken from the contemporary dictionaries of the Polish language and texts of various styles and genres. The description of multilingualism phenomenon was concentrated on those historical, economic, and social conditions that are most certainly linked to the quantity and quality of acquired languages during studied periods. The linguistic-oriented studies resulted in the conclusion that the lingual conceptualisation of multilingual person, rather invariant during compared time frames, is focused on her/his ability to master the art of using foreign languages to interact fluently without mistakes. The changes in the attitude of Poles towards foreign language acquisition were recognised and described as a transition from the exclusive sphere into the public space, a transition that is connected with failing to meet European standards on plurilingualism.
목차
키워드
해당간행물 수록 논문
- 한국슬라브어학회 연구윤리 규정 외
- On Representations of Communication in the English and the Polish Language
- Die Entwicklungen der Laut des glagolitischen Schriften vom Griechischen*
- 텍스트의 통사적(서술과 격 할당) 이해 방법
- 슬라브어 연구 제20권 제1호 목차
- Русский язык в Центральной Азии
- Słownik a językoznawstwo teoretyczne: w polskiej refleksji metaleksykograficznej
- Исследование стратегий перевода корейских пословиц на русский язык исходя из типов текста: на примере газетных статей и литературно-художественных произведений
- Эмоциональность в русском языке и обучение эмоциональной метафоре в корейской аудитории
- The Structure and Meaning of Exclamatives: Based on Examples from Modern Polish
- 한국인 러시아어 학습자와 러시아인의 전이음 대조연구
- Метафорические значения названий животных и птиц-зоонимов в русском и корейском языках
- Аномалии в языке газет или шутки над языком?
- О неким особинама реченичне структуре у jезерско-шаранском говору
- Znajomość języków obcych z historycznojęzykowej perspektywy: multilingwizm na przełomie wieków – XIX/XX oraz XX/XXI
- Изучаем русский язык на материале пословиц: дидактический подход
- Манипулятивные приемы в российской телевизионной и интернет-рекламе глазами иностранца
- Изучение особенностей русских фразеологических единиц в произведениях Ф.М.Достоевского
- 슬라브어 연구 제19권 제2호 목차
- 몰도바의 언어문제와 민족분규
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!