학술논문
몰도바의 언어문제와 민족분규
이용수 9
- 영문명
- A Study on the Language Situation and Ethnic Conflicts in Moldova
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- 정경택(Chung, Kyung-Taek)
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제20권 제1호, 73~95쪽, 전체 23쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2015.04.30
5,560원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
The aim of this study is to investigate the language situation and ethnic conflicts in Moldova. Moldova Republic was one of the 15 soviet republics of the USSR and became an independent state in 1991 year. The constitution of Moldova of 1994 year stipulated that Moldovan language only must be an state language in Latin script. By the Law on the function of language on the territory of the Moldavian Soviet Socialist Republic of 1989 year, the Moldavian language was declared the State Language and should be applied in the political, economic, social and cultural sectors and Moldovan and Romanian are identical languages. After adoption of this law and enforcement identification of Moldovan and Romanian languages to public life by this law, there occurred ethno-political conflicts between Moldovan nationalists and Russians(including Russian speakers). As a result, the Russians claim to be supporting the Slavic majority population (mostly Ukrainians and Russians) who has proclaimed a Transnistria republic (Pridnepr Moldovan Republic) in 1991. The country remained divided (during 1999), with mostly Slavic separatists controlling the Transnistrian region along the Ukrainian border. As a result of the language policy adopted in Kishnev, knowledge of the state language - Moldovan/Romanian - does not increase among the Russians and society is still strongly divided. Transnistria republic continues pursuit independence and annexation to Russian Federation.
목차
1. 머리말
2. 본론
3. 결론
키워드
해당간행물 수록 논문
- 한국슬라브어학회 연구윤리 규정 외
- On Representations of Communication in the English and the Polish Language
- Die Entwicklungen der Laut des glagolitischen Schriften vom Griechischen*
- 텍스트의 통사적(서술과 격 할당) 이해 방법
- 슬라브어 연구 제20권 제1호 목차
- Русский язык в Центральной Азии
- Słownik a językoznawstwo teoretyczne: w polskiej refleksji metaleksykograficznej
- Исследование стратегий перевода корейских пословиц на русский язык исходя из типов текста: на примере газетных статей и литературно-художественных произведений
- Эмоциональность в русском языке и обучение эмоциональной метафоре в корейской аудитории
- The Structure and Meaning of Exclamatives: Based on Examples from Modern Polish
- 한국인 러시아어 학습자와 러시아인의 전이음 대조연구
- Метафорические значения названий животных и птиц-зоонимов в русском и корейском языках
- Аномалии в языке газет или шутки над языком?
- О неким особинама реченичне структуре у jезерско-шаранском говору
- Znajomość języków obcych z historycznojęzykowej perspektywy: multilingwizm na przełomie wieków – XIX/XX oraz XX/XXI
- Изучаем русский язык на материале пословиц: дидактический подход
- Манипулятивные приемы в российской телевизионной и интернет-рекламе глазами иностранца
- Изучение особенностей русских фразеологических единиц в произведениях Ф.М.Достоевского
- 슬라브어 연구 제19권 제2호 목차
- 몰도바의 언어문제와 민족분규
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!