학술논문
일본 방송사의 통ㆍ번역 시스템 현황
이용수 33
- 영문명
- The present conditions of interpretation and translation systems of Japan TV stations
- 발행기관
- 한일일어일문학회
- 저자명
- 김은영(Kim, Eun Young) (金恩栄 )
- 간행물 정보
- 『한일어문논집』한일어문논집 18권, 5~17쪽, 전체 12쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2014.05.31
4,240원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
日本から始まった韓流ブームは近年、アジアにまで広がり現在では世界中から注目を集めるようになっている。現在の世界的な韓流ブームの原点ともいえる日本では2003年NHKの「冬のソナタ」の放送がきっかけとなり、その後映画やバラエティー番組、ドキュメンタリーなど幅広い分野の韓国の番組が放送されはじめた。そこで、本研究では通訳ㆍ翻訳システムの研究の必要性から日本国内のテレビ局に在籍し、韓流番組のプログラム制作に携わるプログラムㆍディレクターを対象としたインタビュー調査だっけを行い、質的研究方法を用いた通訳ㆍ翻訳システムの分析及び日韓テレビ局のシステムの比較研究を行った。日韓両国の通訳ㆍ翻訳システムの分析、比較を通じ韓国と制度的な差がある日本のテレビ局の製作環境を把握し、今後の韓国のテレビ局における通訳翻訳システムのㆍ構築の可能性を考察した。
목차
1. 서론
2. 방송사 통ㆍ번역 선행연구
3. 연구방법
4. 결론
참고문헌
일어요약
키워드
해당간행물 수록 논문
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!