학술논문
일본어 표현문형의 통시적 연구
이용수 3
- 영문명
- A Study on the Historical Change of the Japanese Expression: Focusing on Sentence Pattern Including 「Roku」 and 「Metta」
- 발행기관
- 일본어문학회
- 저자명
- 안지영
- 간행물 정보
- 『일본어문학』第102輯, 117~138쪽, 전체 22쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2023.08.31
5,440원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
本研究で「ろくなN-ない」の初出と考えられる用例は、江戸時代中期に成立したと推測される近松門左衛門の作品『薩摩歌』からである。これと似た表現である「ろくろくV-ない」は室町時代末で近世初期に成立したと推測される『狂言集』から抽出された。これにより該当表現は室町時期から広く使われていたと判断される。本調査での「ろくにV-ない」の初出と考えられる用例は、江戸時代中期の作品である『西鶴諸国ばなし』で確認できた。時期別に「ろくなN-ない」と「ろくにV-ない」の出現頻度を調べると、江戸時期初期には「ろくなN-ない」の文型が多く見られ、「ろくにV-ない」より優位を占めたと考えられる。しかし、後期になると「ろくにV-ない」の使用量が増加する。また、本調査から抽出された「碌」を含む文型は、ほとんどが否定を示す「ない」の形態ではなく、「ぬ」「ず」「まい」などと呼応して使用されるものがほとんどである。「めったに-ない」の初出は江戸時期初期の作品である浮世草子の『好色敗毒散』で、「めったに-ず」の形で現れていた。また、「めったな」の場合、滑稽本の『浮世床』から抽出でき、現代日本語の意味用法と同じように使われていることが確認できた。
영문 초록
This research clarifies the formation and transition process of the expressive patterns with 「Roku」 and 「Metta」. The results obtained in this research are as follows. First, the first use of “Rokuna N-nai” was found in Chikamatsu Monzaemon’s work “Satsuma Uta,” in the middle of the Edo period. An expression similar to “Rokuna N-nai”, ‘Rokuroku V-nai’, was found from “Kyogenshu”, which is presumed to have been written at the end of Muromachi period. This can be the proof that this expression was widely used from the Muromachi period. The similar meaning “rokuroku-nu”' was also used at the time. Second, the first use of “rokuni V-nai” was found in the work Saikaku Shokubanashi from the mid-Edo period. Third, during the research about the usage between “rokuna N-nai” and “rokuni V-nai” by period, we find that “rokuna N-nai” are seen dominantly in the early Edo period. However, the usage of “Rokuni V-Nai” is increasing in the later period. Fourth, most of the grammatical patterns with 「Roku」 are used in positive meaning with -nu, -zu, -mai, etc. Fifth, the first appearance of “matte-nai” is in the form of “matte-ni-zu” in Ukiyo-zoshi’s Koshoku Haidokusan from the early Edo period. Also “mettana” was found in the humorous book “Ukiyodoko”, and it was used in the same way as modern Japanese.
목차
1. 서론
2. 본론
3. 결론
참고문헌
해당간행물 수록 논문
- 古代 韓日 習書 木簡으로 본 하급관리
- 仏教公伝と崇仏論争
- 日本神話の文化的継承と変容
- 日本のコロナ禍社会で見られた価値観の両極化
- 조선에서 추방당한 일본 시인, 고토 이쿠코의 시와 문학운동
- 일본 서비스 분야 어휘 분석
- 일본어 복합동사의 전항·후항 동사에 관한 고찰
- 일본어 교재의 커뮤니케이션 스트라테지 분석
- 国会会議におけるデスの非標準用法
- 일본어 표현문형의 통시적 연구
- 한·일 양국 매스미디어와 뉴미디어에 나타나는 감정커뮤니케이션 양상에 관한 대조연구
- 일본어 終助詞와 한국어 終結語尾의 대응관계연구
- 『석일본기(釈日本紀)』 일본 고유명사의 성점에 대한 형태적 고찰
- 대학생들이 일상에서 사용하는 우리말 속의 일본어 사용실태에 관한 고찰
- 팀 기반 학습과 동료평가 인식 연구
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
