학술논문
응답 표현 没关系와 没事 분석 및 교육적 제언
이용수 4
- 영문명
- An Analysis on Response Words of ‘meiguanxi’ and ‘meishi’ and Educational Proposals : Focused on Chinese Conversation Textbooks and Film scripts
- 발행기관
- 대한중국학회
- 저자명
- 심지언(Shim, Ji-Un)(沈知彦)
- 간행물 정보
- 『중국학(구중국어문론집)』中國學 第73輯, 349~374쪽, 전체 26쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2020.12.30
5,920원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
본 논문은 중국어 교재 및 대본을 대상으로 대화문에서 没关系와 没事을 분석하여, 교육적 제언을 제시하는 데 목적이 있다. 2장에서는 연구방법을 제시하고, 3장과 4장에서는 중국어 교재 25권과 대본 25편을 대상으로 没关系와 没事의 사용 상황을 분석하였다. 실제 생활에서 빈도수가 높은 没事는 교재에서의 빈도수가 낮은 반면, 대본에서는 매우 높았다. 교재에서의 没关系는 출현 빈도수가 비교적 높았으나, 쓰임이 다양하지 않았다. 5장에서는 분석을 바탕으로 교육적으로 어떻게 지도하면 좋은지에 대해 간략하게 제시하였다.
영문 초록
The purpose of this study is to present education proposals by analysing the expressions of “没关系” and “没事” that are used in the conversations of Chinese textbooks and scripts. Chapter I reviews previous researches related to this subject. Chapter II explains the method of this study. Chapter III analyses the situations in which “没关系” and “没事” are used in 29 Chinese textbooks. Chapter IV analyses the context of “没关系” and “没事” used in 25 drama and movie scripts. “没事”, which is a high-frequency word in daily life, is rarely used in the textbooks, but it is very highly used in the scripts. “没关系” is more frequently used than “没事” in the textbooks, and its usage is also diverse. In the textbooks, the function of “没关系” is generally to reassure someone or to respond to apologies, and the function of “没事” is also reassuring or responding to apologies. But in drama and movie scripts, these two expressions are used in various ways in addition to reassuring and responding to apologies. Chapter V is focused on presenting education proposals based on the analysis results.
목차
1. 서론
2. 연구방법
3. 중국어 교재 분석
4. 대본 분석
5. 교육적 제언 및 결론
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
- 고대 중국인들의 學에 대한 소론
- 중국 중앙과 지방의 종교정책시스템
- 宋代 문헌 속 육고기의 문화상징 연구
- 『新撰字鏡』 문헌인용 양상 고찰
- 『龍崗秦簡』 第1~10簡 연구
- 廣東 粤語와 한국 한자어의 음운 비교 연구
- 한중 고구려 역사 귀속 문제에 대한 재고찰
- 현대중국어 ‘(不)一会儿’ 구문의 생성 조건과 기제 연구
- 论李白《古风五十九首》中的海意象
- 문화예술 기반 도시재생과 계급 문제에 대한 현시대적 함의
- 白居易 下邽시절 閑適詩 고찰
- 『수호전』 양산박의 생성과 소멸의 공간적 의미
- 『서유기』의 에피소드 배치에 대한 불교적 독해
- 중국의 수입 와인 시장 현황 분석
- 西南官话与汉语普通话语法的相关研究
- 花果山의 장소성 연구
- 金庸 무협소설에 나타난 武功의 상징적 의미와 서사에 미친 영향에 관한 고찰
- 현대중국어 客套语 교육 현황 고찰
- 조선·명·청 소설규제의 법률적 근거 고찰
- 论社火在现代化过程中的发展与传承
- 漢語 中古音의 齒音 小考
- 汉韩反诘语气副词二语习得比较
- 경미(京味) 문학 속의 베이징 도시문화
- 한·중 시각어의 원형 의미와 의미 확장 양상의 특성
- 응답 표현 没关系와 没事 분석 및 교육적 제언
- 李煜詞의 時空間 轉移에 따른 風格變化
- “狗”词族的形成及语义演变探析
- 제주산 주요 품목 수출경쟁력 강화방안
- 영화 『홍등(大红灯笼高高挂)』에 나타나는 욕망과 식인의 봉건
- 여서(女書)문자를 통한 강영(江永) 여성의 정체성 형성 연구
- 韓非子的〈解老〉與〈喻老〉篇思想意義之解析
- 한자학 연구의 발전방향 탐색
- “三言二拍”中士商互融人物形象探析
- 训诂原理与《论语》疑难词句释证
- Zoom+Padlet을 활용한 쌍방향 온라인 수업 사례 연구
- 푸코의 ‘헤테로토피아’를 통해서 본 수췬(舒群)의 『바다의 피안(海的彼岸)』
- 1920年代 開城商人들의 紅蔘販路 視察記 考察
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!