본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

『伊勢物語』第七段の「京にありわびてあづまにいきける」の解釈をめぐって

이용수 2

영문명
On the Interpretation of Kyo-ni Ariwabite Azuma-ni Iki-keru in the Seventh Volume of The Tales of Ise
발행기관
일본어문학회
저자명
허정은(Huh, Jeong-Eun)
간행물 정보
『일본어문학』日本語文學 第89輯, 283~301쪽, 전체 19쪽
주제분류
어문학 > 일본어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2020.05.30
5,080

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

本論文は、旧注から新注の『伊勢物語古意』にかけての『伊勢物語』の注解の 特徴を明らかにしたもので、それぞれの注釈書の焦点や読み方を中心に考察してみた。そこで、『伊勢物語』第七段の語句をめぐる解釈の変遷を跡づけ、旧注の時代と新注の時代との間に、いちじるしい違いが存することが確認できた。 連歌師たちによって、『伊勢物語』の主な研究が行われていた旧注の時代 は、第七段の語句の解釈について「業平左遷の事」「業平流罪の時の事」という説として断定し、先説の伝承の形で注釈が展開されていることが確認できた。国学者による新注の󰡔伊勢物語󰡕の注解は、旧注の説について疑問をあらわし、文献による檢證の注釈を中心に第七段の語句を解釈しているのが確認できる。それは、旧注の時代の、先説を受け継いで伝授する形を打破するものとして、文献と結び付いて組織化された実証的分析のアカデミックな姿勢を重視する国学者の面貌があらわれていると言える。 以上のように、旧注から新注の『伊勢物語古意』にかけての、転換期にお ける『伊勢物語』の注解がどのように展開され、どういう観点が強調されていたのかを通して、より多様な『伊勢物語』の読みをさぐってみることができたと思われる。

영문 초록

In this article, I reveal several characteristics of the explanatory notes of The Tales of Ise, the old notes and the new notes Isemonogatari Koi, concentrating on the primary points and notational issues in the two notes. I analyze how a particular phrase in the seventh volume of The Tales of Ise was interpreted in the two notes and show that there are substantial interpretational differences. During the era of the old notes, when The Tales of Ise was surveyed by poets, the phrase in the seventh volume was interpreted as “the relegation of Narihira” and “the time at which Narihira was exiled,” and the notes about this phrase followed the hypothesis presented in the preceding times. This interpretation was questioned by the new notes, where the scholars of Japanese thought and culture conducted a bibliographic survey of the phrase, which departed from the old notes, which merely followed the preceding hypothesis. This survey was systematic and empirical in the sense that it was based on a bibliographic analysis. The present study thus shows various ways in which The Tales of Ise have been interpreted, by pointing out substantial differences between the old notes and the new notes Isemonogatari Koi.

목차

1. はじめに
2. 旧注-第七段の『京にありわびてあづまにいきける』
3. 新注-第七段の『京にありわびてあづまにいきける』
4. おわりに

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

허정은(Huh, Jeong-Eun). (2020).『伊勢物語』第七段の「京にありわびてあづまにいきける」の解釈をめぐって. 일본어문학, 89 , 283-301

MLA

허정은(Huh, Jeong-Eun). "『伊勢物語』第七段の「京にありわびてあづまにいきける」の解釈をめぐって." 일본어문학, 89.(2020): 283-301

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제