본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

〈蘭陵王〉考

이용수 91

영문명
발행기관
대한중국학회
저자명
金光永
간행물 정보
『중국학(구중국어문론집)』中國學 第40輯, 233~260쪽, 전체 28쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2011.12.31
6,160

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

蘭陵王高長恭是北齊文襄王的第四個兒子, 曾作過幷州刺史. 他作戰很勇敢. 《舊唐書》說他著假面而對敵. 曾立下了很多戰功, 戰士們都稱頌他的功績. . 後來這些充滿了傳奇色彩故事, 自然就成爲戱劇表演的好材料, 被編成瞭〈蘭陵王入陣曲〉. 演出時, 演員‘衣紫腰金執鞭’, 作‘指揮擊刺之容’, 在當時是個很受歡迎的劇目. 唐代除了〈大面〉戱〈蘭陵王〉之外, 歌曲也有〈蘭陵王〉, 舞蹈有〈蘭陵王入陣曲〉, 直到後來宋詞還有〈蘭陵王〉的詞牌, 對中國古代歌舞戱劇藝術有較大的影響. 〈蘭陵王〉在唐代轉入新羅和日本. 新羅崔致遠觀看〈蘭陵王〉以後寫了一首關對于〈大面〉的詩. 那首詩相當程度地給我們展示瞭新羅〈蘭陵王〉的面貌. 演出〈蘭陵王〉時, 演員戴着黃金四目的面具, 穿着紅色的衣裳. 演出時, 演員的面具非常恐怖. 從這個方面來說,〈蘭陵王〉帶有巫儺文化的色彩. 〈蘭陵王〉樂舞在日本尙存, 多演出于寺廟和神社. 在日本關于〈蘭陵王〉的淵源, 有兩個說法. 一個是中國起源說, 另一個是印度起源說. 大部分中國學者支持中國起源說, 而大部分日本學者則支持印度起源說. 日本〈蘭陵王〉在演出形態上和中國的〈蘭陵王〉相似, 在演出內容和目的上與新羅的〈大面〉相似. 那么日本的〈蘭陵王〉到底從哪兒來的呢? 根據當時印度及西域地區與中國的文化交流的情況來說, 日本〈蘭陵王〉的淵源不能說是娜一個國家的. 因爲當時中國和印度的文化交流相當頻繁. 印度的文化如果要由內陸傳入中國, 必須經過西域地區, 如龜玆國. 日本的〈蘭陵王〉在演出內容和目的, 具有濃厚的巫儺色彩. 在這方面, 新羅和日本的〈蘭陵王〉非常相似. 但是中國的〈蘭陵王〉從表面上看, 無論在演出內容還是目的上都完全擺脫了巫儺文化的影子, 已經走上了世俗化和娛樂化的路子. 但從裏面上看, 它仍還具有巫儺文化的影子. 〈蘭陵王〉面具在中國面具史上, 其聲名之顯赫, 地位之重要, 足以同方相氏面具比肩. 〈蘭陵王〉在中國早已失傳, 但在日本至今仍保存着不少中古和近古時期製作的〈蘭陵王〉面具. 它有四個特徵. 一是猙獰的臉. 二是高鼻深目. 三是眼睛和下顎可以自由活動, 屬于動眼弔顎系面具. 四是面具頂端蹲伏着一條長有翅膀的龍. 這樣的面具明顯具有巫儺文化的特徵. 有的學者說〈蘭陵王〉面具是後世戱曲化粧藝術臉譜的起源, 這樣的說法顯然只是片面之詞.

목차

1. 들어가며
2. 〈蘭陵王〉의 형성과 변화 및 그 의의
3. 中國과 新羅 및 日本의 〈蘭陵王〉 비교
4. 〈蘭陵王〉의 假面
5. 나오며
〈參考文獻〉
〈中文摘要〉

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

金光永. (2011).〈蘭陵王〉考. 중국학(구중국어문론집), 40 , 233-260

MLA

金光永. "〈蘭陵王〉考." 중국학(구중국어문론집), 40.(2011): 233-260

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제