본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

聲ㆍ辭의 결합을 통한 음악풍격

이용수 57

영문명
발행기관
대한중국학회
저자명
류명희
간행물 정보
『중국학(구중국어문론집)』中國學 第40輯, 181~210쪽, 전체 30쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2011.12.31
6,400

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

本文将文字形式的汉代乐府诗〈上邪〉视为一种合乐文学作品来讨论其音乐风格 首先,本文运用声辞结合的方式探讨“音乐风格”,这是诗文内容决定乐曲形式,通过“由辞定声”的途径产生. 其次,本文将文字形式的〈上邪〉视为一部乐章,由序曲和包括尾声在内的本曲两个部分构成,从中探讨其音乐风格。 序曲部分包括第一、二、三句,从辞意上看,是诗中话者向上天祈愿发誓, 表明自己坚贞不渝的爱情态度。序曲使用的音调既华丽又哀愁,辞意表现的情志即激动又强烈,声辞结合所体现的音乐风格即充满活力又深情缠绵。 本曲部分有六个乐句,即第四、五、六、七、八、九句,从辞意上看,这六个句子以上下关联格构成,诗中话者列举五种现实生活中不可能出现的自然现象,将其作为与恋人诀别的前提,言外之意是天意为善,绝无逆理之事,故必会保佑其誓言成真。这部分与此辞意结合的音调,在与序曲明显不同的徐声拍子下,呈现了共感效果的音势起伏,且韵情时而宏亮时而豪放,交替出现,变化繁多,华丽十足,音乐风格即大胆又庄严,即豪放又爽快。 最后,本曲尾声的第九句表现的是“乃敢与君绝”的辞意,这是承接上文提到的五种大自然逆理现象在现实中发生的话,诗中话者将作如此行动,从意脉上看是上下关联的。但乐脉上却还原了序曲中最后一个乐句使用过的轻快舞蹈拍子,不合于本曲中惯用的三、四言句的徐声步行拍子。因为这一特征,此句成为了本曲的尾声。这个乐句节奏轻快,表现手法不同于本曲总体上使用的比喻手法,采用的是序曲的直言透明语。還有此乐句的韵情也不同于序曲的风格,采用的是本曲单句中高度且豁达的入声韵,继承发扬了本曲豪放爽快的音乐风格。因此,该乐句与序曲哀调的细音韵情存在明显的差异。所以在乐脉上出现了声辞结合的个别性。这样,局部段落上实现了声辞结合的完整音乐风格,而有机整体上却存在差一步的残缺。也就是说,尾声中豁达的快调旋律呈现的音乐风格,没能继续保持首尾贯通的循环效果,相反却采用了与序曲大相径庭的直接快调,体现了前进式的豪迈军乐风格。

목차

1. 서언
2. 〈上邪〉의 聲ㆍ辭 결합방식
3. 〈上邪〉의 聲ㆍ辭 결합을 통한 음악풍격
4. 결어
〈참고문헌〉
〈中文提要〉

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

류명희. (2011).聲ㆍ辭의 결합을 통한 음악풍격. 중국학(구중국어문론집), 40 , 181-210

MLA

류명희. "聲ㆍ辭의 결합을 통한 음악풍격." 중국학(구중국어문론집), 40.(2011): 181-210

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제