학술논문
프랑스 공공소장품의 양도불가 관련 법규 연구(I)
이용수 110
- 영문명
- Une etude de la legislation sur l'inalienabilite des collections publiques en France(I) -l'article 11 de la loi du 4 janvier 2002-
- 발행기관
- 프랑스학회
- 저자명
- 송기형(SONG, Ki-Hyung)
- 간행물 정보
- 『프랑스학연구』제55권, 423~442쪽, 전체 20쪽
- 주제분류
- 어문학 > 프랑스어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2011.02.28
5,200원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Le 12 novembre 2010, le président coréen et son homologue français se sont entendus sur une solution permettant le retour en Corée de manuscrits royaux de la dynastie Joseon, conservés à la Bibliothèque nationale à Paris. L'accord conclu entre deux parties prévoit ‘un prêt renouvelable tous les cinq ans’. Dans ce contexte, il est nécessaire d'étudier l'histoire de la législation sur l'inaliénabilité des collections publiques en France, en particulier la loi du 4 janvier 2002 relative aux musées de France. Avant cette loi, il n'y avait pas de législation sur l'inaliénabilité des collections publiques. Le régime du domaine public est appliqué aux biens des collections publiques. Les collections publiques sont inaliénables parce qu'elles sont consiérées comme appartenant au domaine public. Il est pourtant possible de déclasser un bien qui n'est plus affecté à l'exécution du service public, d'après les règles de droit commun de la domanialité publique. C'est cette possibilté de déclassement que la projet de loi du ministère de la culture a éliminée. C'est un principe d'inaliénabilité absolue. Le sénateur Philippe Richert en s'y opposant a réussi à réintroduire la possibilté de déclassement dans la loi. Et toute décision de déclassement ne peut être prise qu'après avis conforme d'une commission scientifique. Mais jusqu'à aujourd'hui cette commission n'a examiné et approuvé qu'un seul cas. On peut donc affirmer qu'il est quasiment impossible d'aliéner ou restituer une oeuvre appartenant aux collections publiques françaises, parce que les conservateurs qui règnent en majorité absolue dans cette commission s'opposent obstinément à l'aliénation ou à la restitution des collections publiques. D'où cet expédient d'‘un prêt renouvelable tous les cinq ans’, croyons-nous.
목차
1. 머리말
2-1. 2002년 이전의 양도불가 관련 법규들
2-2. 2002년 1월 4일자 법
3. 맺는말
키워드
해당간행물 수록 논문
- 동사 toucher의 다의성
- 마르그리트 뒤라스의 『연인L'Amant』 번역평가
- 『구토』와 『요한시집』의 비교
- 프랑스 공공소장품의 양도불가 관련 법규 연구(I)
- 발자크와 건축
- 이성의 시대, 정념의 비극
- 『에밀』의 수용과 번역에 관한 연구
- 욱 정의 『김치』와 이주의 글쓰기의 한 양상
- 외국어 능력을 향상시키기 위한 비언어적 요소의 활용 방안
- 긴장도식과 기호 모델
- 사르트르 희곡작품의 국내 수용 양상 연구
- Etude sur l'ecriture autobiographique de Rimbaud et une lettre de Paul Bourde
- 프랑스 전래동화 『미녀와 야수』의 애니메이션화
- 텍스트와 시퀀스 분석
- 외국어 전공 대학생의 전공 연계 진로지도에 대한 연구
- 사르트르의 영화적 취향
- 간투사
- 현대 프랑스 문학과 바깥의 사유
- Litterature mineure chez Maryse Conde
- 프랑수아-르네 드 샤토브리앙의 번역현황과 전망
- 이심의 이야기를 활용한 '문화콘텐츠 기획' 강좌 모델 연구
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!