학술논문
金澤榮과 張謇의 교류과정과 상호인식
이용수 2
- 영문명
- 발행기관
- 중국인문학회
- 저자명
- 이등연 박혜은
- 간행물 정보
- 『중국인문과학 』제37집, 481~500쪽, 전체 20쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2007.12.30
5,200원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
本文分析了從19世纪末到20世纪初,张謇(1853-1926)和金泽荣(1850-1927)两人交往過程以及互相認識的特徵: 汉文学的憧憬,箕子的後裔,宗主国的潜在意识,文化的连带感等等。 张謇和金泽荣兩人在官场上展现抱负的中途,虽然相互有不同的理由,不得不辭職, 而要走不同的路: 张謇选择了“實业报国”,金泽荣则选择了“文章报国”。在这个过程中,两个人在朝鮮初次见面, 20年以後又再次在中國相见,同居南通, 两人的友谊因此而加深。两人对对方以及對方国家的认识视角从他们的這些相互交往中可以显现出来。 金泽荣选择亡命最直接的原因就是国家的灭亡。但是與那些在国内饱受郁愤和耻辱,受尽挫折與之抗争的大多数文人不一样的是,他选择了去“有周公和孔子和经书”的文化大国——中国。这些文化连带感, 事实上是與他在记叙韩国历史过程中所保持的“箕子後裔”的意识以及中国和朝鲜同族一家的观点得到衔接的。 张謇以宗主国的观点,來关心,處理有關朝鮮的问题,但在个人的交友中則從文化连带感的立場來對待朝鲜文人的。在这样的基础上,他特别支援从朝鲜来的亡命客金泽荣,并同情和理解他的“文章报国”的爱国行为。 中国近代有名的政治家兼实业家张謇,和饱受亡国的委屈而来到他国, 要“以文保國”的金泽荣,两人的文化交流, 已超越了单纯的友情,对中国和朝鲜长久的亲属性和认同性有着相互认识。這一點, 在他们交往後的一个世纪後,在紧密的多样的韩中交流过程中,对待相互认识问题上,还是能带给我们不少启示的。
영문 초록
목차
Ⅰ. 序論
Ⅱ. 삶의 異同: 實業救國과 文章報國
Ⅲ. 金澤榮과 張謇의 상호 인식
Ⅳ. 小結
해당간행물 수록 논문
- 물의 속성 비유를 통한 담론 문화 고찰考
- 중국어 가능보어에 대한 재인식
- 古代漢語 品詞活用에 관한 몇 가지 문제
- 納西 東巴文字의 符號標識 分析
- 漢文古典籍 飜譯의 方向性을 위한 고찰
- 「阿诗玛」中彞族撒尼文化之初探
- 光影随形
- 韓中 演戱藝術의 비교
- 蘇軾의 高麗觀
- 《文赋》之作家情志與创作靈感之间关系
- 현대한어 목적어 분류의 의의에 대한 성찰
- 晋祠廟會考
- 古代漢語 ‘술어+목적어’의 의미 유형 기술에 관한 성찰
- ≪音泭≫ 音韻體系 硏究
- 汪敬熙의 소설사적 의미에 대한 고찰
- 중국어와 영어의 비교 표현 대조
- 蘇軾의 詩畵書 一律相通論 小考
- 중국어 상 표지 ‘過’의 의미, 통사적 특징과 부정 현상
- 汉韩拟亲属称谓语类型学对比研究
- 중심과 주변의 허구
- 한·중 시가 속에 표현된 歲時文化
- ≪說文解字≫部首의 四書 귀납원칙 및 部內字 배열원칙과 部首와의 관계 고찰
- 漢字結構에서 部首의 位置와 形體變化 例擧
- 白族說話 <望夫雲>과 內地說話 <巫山神女> 비교 연구
- 金澤榮과 張謇의 교류과정과 상호인식
- 魯迅의 婦女解放에 관한 作品 考察
- 楚竹書의 異體字 중 異寫字 연구
- 화교네트워크 연구의 현실적 의의
- 中國人文學會 會則 외
- 한중 한어 품사분류 비교
- 韓中 才子佳人劇의 比較硏究
- <品花寶鑒>的市井描及格
- 納西族의 精威五行說 初探
- 從哲學走向文學: 論王夫之詩學中的“情”
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
