학술논문
사투리는 어떻게 문학어가 되는가? -언어의 아카이빙과 한국어 문학어의 재편: 이문구 소설에 나타난 ‘방언’의 문제
이용수 503
- 영문명
- How does a dialect become a literary language? - Archiving of Language and Reorganization of Korean Literary Language: The Problem of ‘Dialect’ in Lee Moon-gu’s Novels
- 발행기관
- 구보학회
- 저자명
- 유승환(Yoo, Sung-hwan)
- 간행물 정보
- 『구보학보』18집, 377~422쪽, 전체 46쪽
- 주제분류
- 어문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2018.04.30
8,320원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
이 글은 이문구의 『관촌수필』과 『우리동네』에서 방언을 문학어로 실현되는 양상 및 방법을 분석함으로써, 이문구의 사투리 활용을 작가의 모어의 자연스런 발현이 아니라 사투리를 서로 다른 수준에서 문학어로 실현하는 인공적인 문학어의 창출로 파악하는 동시에, 이를 1970년대에 이루어진 한국문학의 언어적 실천의한 전형으로 파악하려 한다. 『관촌수필』에서 방언은 지문과 대화의 분리에 기초한 언어적 이원성 속에서, 최소한 다섯 가지의 서로 다른 표기 방법을 통해 서로 다른 수준에서 문학어로서 실현된다. 간접화법을 통한 언어적 혼성과 주석 및 부연의 활용 등은 이와 관련하여 특히 주목해야 할 현상이다. 이와 달리 『우리동네』는 방언이 서술자의 언어에 무차별적으로 틈입하면서 지문과 대화의 언어적 거리가 상당히 좁혀진다. 이로부터 『관촌수필』의 언어는 서술자의 세심한 통제 아래에서 방언을 포섭하는 새로운 한국어 문학어를 구성하려는 구성적 성격을 가진 언어이며, 『우리동네』의 언어는 이질적인 언어의 혼성으로 생기는 언어적 혼란을 그대로 노출하면서 이를 통해 근대 문어 및 근대 문어가 산출한 허위적인 개념을 비판적으로 해체하는 해체적 성격을 가진 언어라는 점을 유추할 수 있다. 『관촌수필』과 『우리동네』에서 방언이 실현되는 이러한 방식 및 그 차이는 1970년대 한국문학의 집단적인 언어적 실천으로서의 ‘언어의 아카이빙’의 의도와 한계에 그대로 대응된다.
영문 초록
The purpose of this paper is to analyze the aspects and ways in which dialect is realized in literary language in Lee Moon-Gu’s Gwanchon Essay and Our Town. Using this analysis, this paper understands the use of dialect of Lee Moon - gu not as natural revelation of his mother tongue, but as creation of artificial literary language that realizes dialect at different levels. In addition, this paper understands this as a typical model of the linguistic practice of Korean literature in the 1970s. In Gwanchon Essay, dialects are realized literally at different levels through at least five different transcription methods under the linguistic duality based on the separation of the description and the dialogue. Linguistic hybridity caused by indirect speech and use of annotation and amplification are notable. On the other hand, the linguistic distance between description and dialogue is narrowed as dialects infiltrate the narrator’s language indiscriminately. From this, it can be seen that the language of Gwanchon Essay is a constructive language that constitutes a new Korean literary language that embraces dialects under the meticulous control of the narrator, and that the language of Our Town is deconstructive language that deconstruct fictionality of modern written language exposing the linguistic confusion caused by linguistic hybridity.
The way in which dialect is realized in these two works correspond to the intention and limitations of ‘archiving of language’ as a collective linguistic practice of Korean literature in the 1970s.
목차
1. 인공적 문학어로서의 방언
2. 사투리가 문학어가 되는 다섯 가지 방법:『관촌수필』의 경우
3. 언어의 거리와 그 의미:『관촌수필』과 『우리동네』의 거리
4. 결론을 대신하여: 1970년대 한국문학의 언어적 실천과 이문구 문학의 자리
키워드
해당간행물 수록 논문
- 시민과 혁명의 시간 -4.19와 박태순 소설의 문학사적 의미
- 한국 전쟁과 신원 증명 장치의 기원 -박완서 소설에 나타난 주권의 문제
- 김소월 초기 시에 나타나는 『자야가』 의 영향
- 이호철의 『逆旅 』와 문학교육 -‘타자 이해’를 중심으로
- 『갑오농민전쟁』 의 구성분석 -모더니즘적 기법을 중심으로
- 중국의 한국문학 연구 장과 박태원 연구
- 한국근대소설 속 스위트홈의 욕망과 계모의 표상
- 박태원의 해방기 역사서사와 ‘민중’
- ‘생활의 형태’ 그리고 ‘생활의 정서’ 공동체 -김광균론
- 최승자 시에 나타난 독신자 여성 삶의 재현 양상
- 과학기술과 자기 -식민지 조선에서의 러시아 사회주의 인식
- 일본어로 말해진 박태원
- 사랑이라는 이름의 이념과 혁명 -백신애 글쓰기와 삶에 대한 주석달기
- 한국 현대시에 나타난 다문화사회의 가치인식 방법 연구 - 하종오의 최근 시를 중심으로
- 한국 모더니즘 문학의 세계문학적 의의 -영어권 한국문학 연구자들의 주요 연구서를 중심으로
- 사투리는 어떻게 문학어가 되는가? -언어의 아카이빙과 한국어 문학어의 재편: 이문구 소설에 나타난 ‘방언’의 문제
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!