본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

특수목적영어 교육을 위한 학습자코퍼스 오류유형과 주석개발에 관한 연구

이용수 173

영문명
Error Analyses and Annotations for a Learner Corpus of English for Special Purposes : Focusing on Literal Translation Errors in Letters of Application
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
최진실(Choi Jin sil)
간행물 정보
『통번역교육연구』제15권 제1호, 143~164쪽, 전체 22쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2017.06.30
5,440

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

The aim of this study is to develop and establish an annotation scheme of learner corpus of English for Special Purposes (ESP, Weber, 2001) with a view to investigating literal translation errors in letters of application. Data for the corpus include 40 letters of application written by undergraduate freshmen in a university located in Daegu, South Korea. It particularly concentrates on the specification of collocation errors and genre errors. The most frequent genre errors include omission of opening, polite ending, and signing off (Henry & Roseberry, 2001 p.159), which evidenced the need to incorporate the annotations in the corpus and concentrate on teaching the genre norms in class. It also revealed four types of frequent literal translation errors influenced by the learners’ mother tongue: verb choice errors, pragmatic errors, syntax transfer errors, and collocation errors.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 이론적 배경
Ⅲ. 연구방법
Ⅳ. 연구결과
V. 결론
참고문헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

최진실(Choi Jin sil). (2017).특수목적영어 교육을 위한 학습자코퍼스 오류유형과 주석개발에 관한 연구. 통번역교육연구, 15 (1), 143-164

MLA

최진실(Choi Jin sil). "특수목적영어 교육을 위한 학습자코퍼스 오류유형과 주석개발에 관한 연구." 통번역교육연구, 15.1(2017): 143-164

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제