본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

번역학적 관점에서 본 한국어 관용어 유형 분석

이용수 308

영문명
On the Classification of Korean Idioms from the Perspective of Translation Study: For Chinese Learners
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
임려(Lin Li)(林丽 )
간행물 정보
『통번역교육연구』제9권 제2호, 179~198쪽, 전체 20쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2011.12.31
5,200

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This paper argues against the mainstream scholarly view that questions translatabiliy and the value of teaching Korean idioms. This study makes a counter claim by saying that such skepticism does not hold much validity, especially when the Korean linguistic terms for idioms have not been officially integrated. Thus, this paper urges the need for the scholars to make a clear recognition of Korean idioms as a set of challenging linguistic aspects which foreign learners have to acquire; this is especially true for the students of interpretation and translation. Thus, a certain pedagogical tool has to be developed to effectively teach Korean idioms since they are intensely culture-specific. Particularly for the purpose of translation study for Chinese students, this paper devises and presents a taxonomy by making classifications of Korean idioms with matching Chinese idioms.

목차

I. 서론
II. 관용어의 개념 및 범주
III. 관용어의 유형 분류 검토
IV. 관용어 유형 분류와 한국어 교육
V. 결론
참고문헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

임려(Lin Li)(林丽,). (2011).번역학적 관점에서 본 한국어 관용어 유형 분석. 통번역교육연구, 9 (2), 179-198

MLA

임려(Lin Li)(林丽,). "번역학적 관점에서 본 한국어 관용어 유형 분석." 통번역교육연구, 9.2(2011): 179-198

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제