본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

A Study of Undergraduate Education of Simultaneous Interpretation : With Special Emphasis on the Performance Moving from English into Korean

이용수 4

영문명
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
Yom Haengil
간행물 정보
『통번역교육연구』제11권 제2호, 73~89쪽, 전체 17쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2013.09.30
4,840

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

This study aims to determine speech texts appropriate for teaching simultaneous interpretation in undergraduate program, particularly from English into Korean. In order to find a more efficient type of text to train undergraduate majors, performance data was collected and analyzed for two levels of texts: official speech text (OST) and unofficial speech text (UST). The findings of the study show: the rate of interpreting disruptions stood at 54% in the case of OST and 35% for UST. These figures indicate that there was a big difference in the rate of errors and omissions between OST and UST. Interpreters waited in varying degrees while interpreting complex sentences, perhaps because of the long gap between the subject and the clausal complement. In view of the level of interpretation disruptions, official speech texts, which basically are loaded with difficult sentence patterns, need to be kept to the minimum while teaching simultaneous interpretation to undergraduate interpretation majors. As a preferable alternative, UST texts, which are basically loaded with easier structures, will provide the students with quality education.

목차

I. Introduction
II. Sentential Categories for Analysis
III. The Methodology
IV. Results and Discussion
V. Conclusion
References
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

Yom Haengil. (2013).A Study of Undergraduate Education of Simultaneous Interpretation : With Special Emphasis on the Performance Moving from English into Korean. 통번역교육연구, 11 (2), 73-89

MLA

Yom Haengil. "A Study of Undergraduate Education of Simultaneous Interpretation : With Special Emphasis on the Performance Moving from English into Korean." 통번역교육연구, 11.2(2013): 73-89

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제