본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

Metaphoric Cognition in Food Culture : Comparison between English and Chinese Idioms

이용수 13

영문명
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
Qu Ying jie
간행물 정보
『통번역교육연구』제11권 제3호, 201~218쪽, 전체 18쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2013.12.31
4,960

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

As the crystallization of human wisdom, idioms which are vivid and concise with rich connotations, have been called the vitamins of language and the soul of life. Therefore, they are important but difficult foreign language learners. Due to prevalent use of food idioms in each culture, this paper intends to apply the theory of cognitive metaphor to make comparisons between English and Chinese food idioms and then probe into the cognitive reasons for their differences. That will help to strengthen the understanding of the language essence and the cultural differences behind the language phenomena, both of which can serve to explore the art of translation and language teaching and learning.

목차

I. Introduction
II. Literature Review on Approaches to Idiom Study
III. Theoretical Framework of the Study
IV. Cognitive Metaphor in English and Chinese Food Idioms
V. Comparison of Cognitive Metaphors in Food Idioms
VI. Conclusion
참고문헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

Qu Ying jie. (2013).Metaphoric Cognition in Food Culture : Comparison between English and Chinese Idioms. 통번역교육연구, 11 (3), 201-218

MLA

Qu Ying jie. "Metaphoric Cognition in Food Culture : Comparison between English and Chinese Idioms." 통번역교육연구, 11.3(2013): 201-218

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제