학술논문
곁텍스트를 통한 출판사의 문학번역 전략 홍보
이용수 168
- 영문명
- Utilization of Paratexts to Inform Readers of Translation Strategies: Focusing on the translations of The Great Gatsby
- 발행기관
- 한국통번역교육학회
- 저자명
- 김순미(Kim Soon Mi)
- 간행물 정보
- 『통번역교육연구』제11권 제3호, 5~27쪽, 전체 23쪽
- 주제분류
- 어문학 > 영어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2013.12.31
5,560원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Among some fifty translated versions of The Great Gatsby, two (one by a professional translator Kim, Wook-dong and the other by a famous novelist Kim, Young-ha) have been a source of heated controversy over translation strategies. The professional translator s translation was characterized by classical use of language and accurate translation while the novelist translator s translation was marked by modern and smoother use of language. This study aims to analyze how paratexts such as titles, subtitles, dedications, cover notes, prefaces, postfaces, blurbs, footnotes, translator s reviews, publisher s reviews, epigraphs and epitexts surrounding a book can be used to inform readers of translation strategies adopted by the translator. Paratexts can change the reception of a text or its interpretation by the public by framing contents in a book in an intended way. This study focuses on the promotion process of The Great Gatsby where publishers and translators set their own translation strategies and publish them through paratexts.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 이론적 배경
Ⅲ. 출판사별 곁텍스트 분석
Ⅳ. 결론
참고문헌
Abstract
키워드
해당간행물 수록 논문
- 곁텍스트를 통한 출판사의 문학번역 전략 홍보
- Current status of specialized translators in Korea and implications for future needs
- 설득 커뮤니케이션 관점에서 본 중소기업 영문 웹사이트의 개선방안
- 정형화된 표현의 영한동시통역
- Effective Early Literacy Intervention for English Language Learners at Risk for Reading Difficulties and Language Support for Translation Students
- 훈민정음 언해는 ‘언어 내 번역’인가?
- 한국어의 서술성과 영한 번역
- 자국화와 이국화에 대한 이론적 고찰
- 문학번역과 묵시적 정보
- Analysis of Sample Translation applying Chesterman’s Translation Strategies for Cross-Cultural Challenges
- Metaphoric Cognition in Food Culture : Comparison between English and Chinese Idioms
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!