본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

吳鎬의 紅樓夢散套 연구

이용수 85

영문명
A Research of Wu Hao’s Hongloumeng Santao
발행기관
대한중국학회
저자명
주준영(JunYong Joo)
간행물 정보
『중국학(구중국어문론집)』中國學 第54輯, 57~84쪽, 전체 28쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2016.03.31
6,160

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본 논문의 주요 내용은 曹雪芹의 소설 紅樓夢을 소재로 각색한 청대 시기 희곡 중에서,극작가 吳鎬의 紅樓夢散套에 대해 고찰한 것이다. 吳鎬의 紅樓夢散套는 청대에 각색한홍루몽 희곡에서 통시적으로 중간 시기에 위치한 작품으로, 극작가가 소설 원작에 대한 비평적 태도를 드러내는 동시에 다른 홍루몽 희곡 작품에 대한 스스로의 평가가 각색을 하게 된주요 출발점이 되었음을 밝히고 있는 점이 흥미롭다. 극작가가 이러한 태도를 구현하는 주요각색 방법은 紅樓夢散套의 체제와 구성을 분석하고, 극중 인물의 배치와 운용을 분석하는것을 통해 찾아 볼 수 있다. 먼저 극의 내용을 120회 紅樓夢의 주요 이야기 전개 축선을그대로 유지하는 것으로 구성하여 원작의 색채를 존중하였고, 극 전개 상 주요 대목에서 여성 인물을 초점화자로 설정하며 이들의 극중 역할 비중을 원작에 비해 확대하거나 축소하고,또 역할의 성격을 변경하는 것 등을 통해 원작 및 기타 각색 희곡 작품과 구별되는 독특한 주제 의식을 형상화 하도록 하는 결과를 도출하도록 의도하였다. 紅樓夢散套의 극본은 여러 차례 중복 간행하였고, 또 중국 이외 지역으로 전파되었는데, 특히 한국에서 소장하고 있는 紅樓夢散套본은 유일한 청대 홍루몽 희곡 작품으로, 희곡 각색을 통한 중국에서의 紅樓夢 수용 경향을 확인할 수 있으며, 아울러 한국에서의 紅樓夢 전파 과정, 나아가 중국고전 소설과 기타 장르와의 연관 관계를 연구하는 데에 있어서도 여러 가지 참고할 만한 측면을 제공한다고 할 수 있다.

영문 초록

Right after Hongloumeng was published, it has been well-received by a lot ofpeople. Some drama writers even tried to change the plot to make it go well withtraditional Chinese drama. In this paper, I would like to analyze Wu Hao, theHongloumeng drama writer, and his Hongloumeng Santao. This paper is comprisedof four subjects in total, including first preface and last conclusion. First chapterstarts with urging the need of this research, showing the product of the paststudy, and the direction of this study. Chapter two consists of the motive of thedramatization and the elements of effect. The most important portion is that WuHao felt the sense of competition with other writers, especially Zhong Zhen Kui. Sohe planed to have discrimination with the works of Zhong. In the chapter three,we are going to analyze the main features of Hongloumeng Santao, one of whichpresents the change of the role of the narrator, which usually is female role.Hongloumeng Santao has spreaded across many countries, including Korea. A copyin Kyujanggak, the library in Seoul Nation University in South Korea, which wasprinted around in 1882, has a few differences with the first copy in the point ofillustration.

목차

초록
1. 머리말
2. 紅樓夢散套의 각색 요인과 방향
3. 紅樓夢散套의 주요 특징
4. 맺음말
참고문헌
논문초록

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

주준영(JunYong Joo). (2016).吳鎬의 紅樓夢散套 연구. 중국학(구중국어문론집), 54 , 57-84

MLA

주준영(JunYong Joo). "吳鎬의 紅樓夢散套 연구." 중국학(구중국어문론집), 54.(2016): 57-84

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제