학술논문
북아프리카 프랑스어의 출현의 특징과 사회언어학적 조건
이용수 103
- 영문명
- Caractéristiques de l'émergence du français d'Afrique du Nord et ses conditions sociolinguistiques - Le cas de l'Algérie coloniale
- 발행기관
- 한국프랑스문화학회
- 저자명
- 최은순(CHOI, Eun-Soon)
- 간행물 정보
- 『프랑스문화연구』제31집, 223~253쪽, 전체 31쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2015.11.30
6,520원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Cette étude a pour but de présenter comme un exemple des ‘langages frontaliers’ le français d'Afrique du Nord, que l'on a utilisé environ en un siècle et demi dans l'Algérie coloniale. Nous traitons de cette variété langagière comme une langue pororeuse et fluctuante, paratiquée par des locuteurs hétérogènes et marginaux. Nous devons
d'abord clarifier ce qu'est la nature de cette variété et de quelles origines étaient les locuteurs qui l'ont utilisée, et puis analyser dans quel processus linguistique leurs langues convergent vers un dialect français, appelé pataouète ou parler pied-noir. Enfin, nous nous intéressons le plus à mettre en lumière les conditions sociolinguistiques propres à l'Algérie coloniale.
L'Algérie était une colonie de peuplement, constituée des gens hétérogènes venus de toute l'Europe, différents à toutes leurs origines nationales, régionales et sociales. Cela leur permet de chercher indispensablement un moyen de communication commun et simplifié à pratiquer au contact de tous les jours.
Les colons d'origines diverses(italiens, portugais, espagnols...) sont eux-mêmes entourés d'un environnement fortement arabisé. Cette situation démographique a peu à peu donné naissance à une langue.
Celle-ci se laisse influencer et même infiltrer par les langues contactées.
Une telle émergence nous amène à nous demander pourquoi l'Algérie coloniale a produit ce type de langue de mixte. Nous cherchons à y répondre en donnant quelques paramètres sociolinguistiques suivants : formation de la société hétérogène, installation dans les villes et sa répartition disproportionnée, minorité des colons d'origine française, application limitée de la politique de l'assimilation et son retard, etc.
Nous aboutissons à la conclusion que la réalité sociolinguistique de l'Algérie sous la colonie française ne correspond pas aux théories de diglossie développées d'une façon générale. l'Algérie n'est pas une
société coloniale typique, basée sur l'acculturation, mais plutôt sur la transculturation, dans le sens où les deux classes populaires, colon et colonisé, ont été mélangées socialement et culturellement malgré
l'inégalité des relations de domination.
목차
1. 서론
2. 식민지 알제리의 다민족 구성과 사회언어학적 상황
3. 북아프리카 프랑스어의 출현과 언어적 특징
4. 북아프리카 프랑스어의 매개적 기능과 이중매개어병용상황
5. 북아프리카 프랑스어의 출현 조건
6. 결론
키워드
해당간행물 수록 논문
- 배제와 폭력
- 한국현대소설에 나타난 파리의 정체성 탐구
- 로맹 가리의 생태학적 글쓰기
- 베르베르어의 자⋅모음 체계 및 특성에 관한 연구
- 해양의 시적 공간 구성과 초현실적 이미지의 상징
- 프랑스 현대미술에 나타난 폭력과 치유
- 프랑스어 술어의 시간특성 연구
- 파리 폐철도부지 공원화 사례분석을 통한 산업유산 공원조성에 대한 시사점 고찰
- La guerre des langues
- 『아바타 Avatar』의 환상성
- 미셸 투르니에의 『질과 잔Gilles et Jeanne』에 나타난 강박증, 성도착증 그리고 승화
- 북아프리카 프랑스어의 출현의 특징과 사회언어학적 조건
- 밀레의 「소 먹이는 여인」에 대한 연구
- 플로티노스 미학을 통한 『악의 꽃』미시독서(5)
- 켈트와 서구적 시선의 곰(ours)과 웅녀의 행방
- 중세 프랑스어에 나타난 아랍어휘 차용 유형화
- 현대 프랑스어 모음체계 변이현상을 반영한 이중음색모음 발음지도 방안
- 새로운 오이디푸스의 귀환 - 자비에 돌랑 (Xavier Dolan)의 <탐엣더팜 Tom à la ferme>에 나타난 부재와 욕망
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!