본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

현대 프랑스어 모음체계 변이현상을 반영한 이중음색모음 발음지도 방안

이용수 52

영문명
Structure et Variation dans les voyelles du Français Contemporain - les voyelles à double timbre-
발행기관
한국프랑스문화학회
저자명
박은미(PARK Eun-Mee)
간행물 정보
『프랑스문화연구』제31집, 61~89쪽, 전체 29쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2015.11.30
6,280

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

En français contemporain, on parle d'un changement affectant le système des voyelles à double timbre depuis quelques années. Ces voyelles à double timbre comptent quatre paires : les voyelles antérieures non-arrondies /e/ et /ɛ/ comme dans parlé-parlait, les voyelles postérieures arrondies /o/ et /ɔ/ comme dans saute-sotte, les voyelles antérieures arrondies /ø/ et /oe/ comme dans jeûne-jeune et les voyelles centrales /a/ et /ɑ/ comme dans mâle-malle. Ces voyelles constituent un aspect très variable en français contemporain. Nous étudierons la distribution des voyelles à double timbre dans les données parisiennes, les enquêtes d'Aix-Marseille et Roanne. En nous basant sur les voyelles à double timbre, un tel principe de distribution existe, c'est la loi de position qui dicte un timbre fermé en syllabe phonétiquement ouverte, et un timbre ouvert en syllabe phonétiquement fermé. Dans de nombreuses régions de France, surtout dans tout le Midi, la plupart des locuteurs ne différencient pas les voyelles à double timbre : /e/ et /ɛ/, /o/ et /ɔ/ et /ø/ et /oe/. Il existe la loi de position déjà, mais partiellement seulement pour le français parisien. Et aussi dans le français de Roanne, domaine à la joncture des dialectes d'oïl et d'oc, la loi de position est appliquée pour /e/ : /ɛ/, elle n'est pas appliqué pour /o/ : /ɔ/ et /ø/ : /oe/. Le changement des voyelles à double timbre est en cours. Nous proposerons une norme qui permet à un apprenant de FLE d'avoir une prononciation acceptable qui ne choque pas l'oreille des locuteurs natifs. D'abord, Nous apporterons des précisions sur la loi de position qui est appliquée pour les voyelles à double timbre dans la plupart des contextes. Ensuite nous montrerons les différences et les concordances concernants l'opposition des voyelles à double timbre : des paires minimales. En conclusion, nous expliquerons la perte d'opposition phonologique graduelle avec le temps surtout /A/, mais également /E/ et /Ø/, et dans un mesure pour, pour /O/.

목차

1. 서론
2. 이중음색모음
3. 지역적 변이현상
4. 한국인 학습자를 위한발음지도 방안
5. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

박은미(PARK Eun-Mee). (2015).현대 프랑스어 모음체계 변이현상을 반영한 이중음색모음 발음지도 방안. 프랑스문화연구, 31 , 61-89

MLA

박은미(PARK Eun-Mee). "현대 프랑스어 모음체계 변이현상을 반영한 이중음색모음 발음지도 방안." 프랑스문화연구, 31.(2015): 61-89

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제