학술논문
장 지로두의 연극에 나타난 소리의 유희
이용수 73
- 영문명
- 발행기관
- 프랑스학회
- 저자명
- 박은영(PARK, Eun-Young)
- 간행물 정보
- 『프랑스학연구』제48권, 77~102쪽, 전체 26쪽
- 주제분류
- 어문학 > 프랑스어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2009.05.30
5,920원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
Cette recherche a pour objectif d'élucider la théâtralité chez Jean Giraudoux les sons se révèlent être contenus dans les dialogues et les didascalies de la pièce. Ces sons constituent les éléments principaux pour représenter le théâtre sur scène. Ils font ressortir les aspects nouveaux et la théâtralité de l'oeuvre de Giraudoux, un théâtre dit 'littéraire'. Nous allons étudier les sons et la technique qui sert à les exprimer sur scène dans ses pièces fondèes sur un mythe.
Concernant Judith, on entend un cri du prophète avant que le rideau ne se lève et cette voix d'homme fait naître le théâtre par l'oreille chez les spectateurs. Chez Giraudoux les sons servent à ouvrir le théâtre mais également il les utilise pour faire entrer et sortir et sortir les acteurs sur scène. D'ailleurs il veut que le théâtre roule naturellement grâce aux sons. Chez Giraudoux, c'est la voix des personnages qui peut produire l'effet sonore du théâtre, et quelquefois dialogues la remplacent. Grâce à cet essai d'auteur nous pouvons saisir théâtralité.
Avec la technique qui consiste à répéter les sons dans la pièce ou à couper les dialogues avec des sons, on se retrouve ici au théâtre et Giraudoux affirme sa conscience d'auteur. Malgré cela, on peut voir que les sons répétés deviennent un moyen pour attiret des spectateurs au théâtre en entraînant une tension théâtrale mise en contact avec de renverser les prévisions, et fonctionnent ainsi comme son appareil essentiel, transformant un mythe tragique en une scène comique. Bien que les sons comme objet de théâtralité ne soient pas nomvreux chez Giraudoux, cet instrument de théâtralité a la force de garder à distance scène et réalité, et à écraser la fantaisie théâtrale en offrant ries et jeux du théâtre aux spectateurs.
Giraudoux voulait tout d'abourd communiquer avex les spectateurs. Sa théàtralité se retrouve dans le cri inattenduet la voix des personnages. Il se cache dans le dialogue de magie qui dait résonner les places des spectateurs sans bruit. Ce dialogue dans le texte, exception faite des éléments formant la théâtralité, peut devenir le premier élément avec les didascalies pour représenter 'le théâtre à lire' de Giraudoux.
목차
머리말
1. 외침
2. 목소리와 효과음
3. 반복
4. 연속 혹은 단절
맺음말
Résumé
키워드
해당간행물 수록 논문
- 정체성과 혼종성, 게토와 유토피아 사이의 방리유 banlieue
- 사진과 언어
- 유르스나르 작품들 속에 나타난 ‘미궁’ 신화의 현대적 변용
- 문학 번역에서 효과 개념의 유효성
- 위스망스의 『피항지에서』En Rade에 사용된 '청년' le jeune homme의 의미
- 앙드레 지드의 『사전꾼들』에 나타난 소설 미학
- 들뢰즈는 언어에 대해 적대적인가?
- 뒤라스의 『모데라토 칸타빌레』와 오정희의 「야회」에 나타난 '공간'의 '외출'모티프 비교 연구
- 장 지로두의 연극에 나타난 소리의 유희
- 프랑스어 명사구의 논리 구조와 의미 특성
- 프랑스(어) 관련 학과의 지역학교육 표준화 모형
- 「망향」에 나타난 프랑스의 알제리 식민통치
- 『어느 지도자의 유년시절』에 나타난 이중의 욕망
- 알제리 식민 지배 초기(1830-1870)의 프랑스 언어 문화 정책
- L'histoire des entreprises en France aujourd'hui
- 가스통 바슐라르와 무욕의 상상력
- 근대 프랑스 사전 만들기와 〈한불자뎐〉 다시 보기
- 프랑스학회 회칙 외
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!