학술논문
기계번역의 활용과 번역 교육
이용수 43
- 영문명
- Utilization of Machine Translation Tools in Teaching Translation
- 발행기관
- 한국통번역교육학회
- 저자명
- 이미경(Migyong Lee)
- 간행물 정보
- 『통번역교육연구』제21권 제4호, 99~123쪽, 전체 25쪽
- 주제분류
- 어문학 > 언어학
- 파일형태
- 발행일자
- 2023.12.31
5,800원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
This study explores machine translation courses offered at translation and interpretation education institutions both in Korea and overseas with the aim to propose a teaching model that utilize machine translation. With rapid advancement in technologies, machine translation is increasingly utilized as a means to increase translation throughput at a much faster speed and for a fraction of the cost than human translation. In not too distant future, machine translation is forecast to change how translation is carried out in the market. To keep abreast of technological skills in demand for translators, many translation schools started to include machine translation in the curriculum. Yet, there seem to be no agreement in what such machine translation courses should offer or what are the skills that need to be trained. In addition, this study offer the findings from a survey conducted with students in their experiences of studying machine translation. The result of the survey provides an overview of the expectations of students and implication of utilizing machine translation in teaching translation. The survey respondents agree machine translation is a tool to achieve an end and the focus of classes should be on training students to utilize and take maximum advantage of technology tools available to them.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 기술의 활용과 번역 교육 모델
Ⅲ. 학부 수준 교육기관에서의 MT 활용 번역 수업
Ⅳ. 테크놀로지를 활용한 교육 모델
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
- 통번역교육연구 제21권 제4호 목차
- 이중언어 자막 번역교육의 학습자 인식과 교육적 함의에 관한 연구
- 통역 훈련용 플랫폼 개발을 위한 기초 연구
- 기계번역의 활용과 번역 교육
- 아동문학 번역문 비교를 통해 본 한-중 글쓰기 방식의 차이와 교육적 가치
- 게임 번역 교육의 방향성 조망
- 법정 대화의 2인칭 대명사 번역 분석
- 번역가능성과 순수언어의 시각으로 본 한영소설 문학번역 연구
- Translating Transitive Verbs that Cannot be Passivized: An Effective Way to Learn
- 초등학생의 시선 추적을 통한 애니메이션 영화 포스터 번역 전략 탐색
- 이중언어 감수자의 직무 이해를 위한 탐색적 조사 연구
- 한국어-아랍어 그림책 번역을 활용한 문학번역 교육 방안 연구
- 중ㆍ한 전문 통번역 교육과정 분석
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!