학술논문
Историческое изменение обозначающих семейное родство слов в русском языке
이용수 0
- 영문명
- A Research of historical changes of terms of the basic consanguinity
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- Жен, Кён-Тэк(Chung, Kyung-Taek)
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제14권 제1호, 13~23쪽, 전체 11쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2009.02.28
4,120원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
This article is devoted to research of historical changes of terms of the basic consanguinity with application of methods of historical phonetics and morphology. To study historical changes of these terms, comparison of all slavic languages, comparison of slavic and non-Slavic languages were used. It is known that terms of consanguinity in Russian belong to the most ancient words. Such words as mat (mother), syn(son), doč (daughter), brat(brother), deduška(grandfather), and vnuk(grandson) in Russian concern to common Indo-European words, and such words as otec(father) and babuška(grandmother) in Russian to Common Slavic words. Russian historical phonetical and morphological analyses result in the following conclusions: 1) the Russian words having conformity in non-Slavic and Baltic languages concern to Common Indo-European language; 2) Russian words which are not having conformity both in non-Slavic and Baltic languages concern to Common Slavic language(Eastern Slavic or Old Russian); 3) All analysed Russian words have characteristic features both in historical phonetics and in historical morphology. For example, Russian word otec(father) which is considered common slavic, according to this research, is to Common Indo-European, because etymon of this word occurred from Common Indo-European stem *at-. And Russian word as mat , doč , brat, deduška , vnuk have a different origin, for example, words mat and doč have suffix *-er(a Common Indo-European origin) in all case except for the nominative case. And comparison of word vnuk with junoša (a youth) and junyj (young) proves presence at them one stem *-ъn-. It gives the basis to approve, that vnuk is Common Slavic word with a Old Church Slavic element -ju-.
목차
키워드
해당간행물 수록 논문
- Die Untersuchungen von religioeser Aspekte “Der Verzauberte Pilger”
- Poliprefiksalne formacje czasownikowe w języku polskim
- Oblique Passivization: Evidence from Lithuanian and Slavic
- How to describe epistemic verbs?: The case of the Polish predicate przypuszczać, że _
- Intercultural Communication through the Language Use and Language Changes between Russian and Bulgarian
- Исследование семантического взаимодействия: на основе анализов словосочетаний относительных прилагательных + существительных
- Word formative grammaticalisation
- Лексические лакуны в двуязычной лексикографии
- Что сказать или как сказать: русские сочинения голландских студентов
- Контрастивный анализ русской и корейской лексики с архисемой ‘наименование’
- A Comparative Study of the Progressive Aspect Czech & Slovak Languages vs. Korean & Japanese Languages
- O diachronii w pragmalingwistyce
- Cluster or pair model: aspectual relationship in Russian
- Историческое изменение обозначающих семейное родство слов в русском языке
- 한국슬라브어학회 연구윤리 규정 외
- Эмоциональность в русском языке: с фокусом на соматические фразеологии, выражающие эмоции
- Polska onomastyka wobec językoznawstwa i humanistyki. Przeszłość, stan obecny i perspektywy
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!