학술논문
Семантическое формообразование и словообразование в русском языке
이용수 0
- 영문명
- Semantic Inflection and Word-formation in Russian
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- Чо, Нам-Син(Cho, Nam-Shin)
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제17권 제1호, 151~159쪽, 전체 9쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2012.02.28
4,000원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
The purpose of this research is to investigate grammatical homonymy in Russian. Interactions between grammatical and lexical meanings of Russian verbs are thoroughly analyzed and described based on the concept of Nikolaev s semantic inflexion. According to the analysis grammatical homonymy in Russian tense and moods is just a contextual variation of the basic meaning, not a change in the lexical meaning. Therefore it is not appropriate to relate this phenomenon to semantic inflexion as Nikolaev did. Novikov said that lexicalization of plural form of nouns is a way of building a new word called semantic word-formation, but there are opinions that these phenomena are related to inflexion, not word-formation. From this point of view it is appropriate to describe lexicalization of plural nouns in the framework of the semantic inflexion.
목차
1. Введение
2. Совмещение двух значений в одной форме
3. Заключение
키워드
해당간행물 수록 논문
- Теория звучащей речи Е.А.Брызгуновой и ее развитие в учебных пособиях для иностранцев
- Metaphorical Conceptualization of Joy in Russian: with Emphasis on the Container Image Schema
- Polskie czasowniki wnioskowania: stan badań, hipotezy i perspektywy
- Language in a Borderland: On the Official Status of Karelian Language
- Семантическое формообразование и словообразование в русском языке
- Семантика глаголов с морфемами ПО- + -ЫВА-/-ИВА- и их дифференциация в современном русском языке
- Towards the great lexico-derivational model of the 20th century Polish vocabulary
- Фатические маркеры в больших переводных словарях
- Verbal Properties in Slavic Deverbal Nouns: Process Nominals in Bulgarian, Polish and Russian
- Изменение склонения существительных в современном русском языке в диахроническом аспекте: развитие их несклоняемости
- Транспозиция местоимений и семантика категории лица
- Проблемы перевода фразеологических единиц разноструктурных языков: на материале ФЕ корейского языка с компонентом 똥 и их соответствий в польском, русском и украинском языках
- Изучение метода развития творческого мышления через русские фразеологизмы: На основе методологии ТРИЗ
- A phenomenon of synesthesia in the Polish language
- Категория перцептивности в современных лингвистических исследованиях
- Relation between grammatical and lexical aspect in the Second Language: based on Slabakova’s (2001) ‘Telicity in the Second Language’
- Поиски новых путей межкультурного обмена России и Кореи через Русские центры
- Syntactic Changes in Verbal Subcategorization in Contemporary Czech: Czech Norms as Reflected in Contemporary Czech Dictionaries
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!