학술논문
Language in a Borderland: On the Official Status of Karelian Language
이용수 0
- 영문명
- Язык в пограничной области: об официальном статусе карельского языка
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- Джунг, Хакюн(Jung, Hakyung)
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제17권 제1호, 255~271쪽, 전체 17쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2012.02.28
4,840원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
Большинство республик Российской Федерации (РФ) провозгласили языки титульных народов, наряду с русским языком, государственными, а Республика Карелия, расположенная рядом с Финляндией, является единственным исключением при этом. В данной статье я постаралась объяснить, почему карельский язык не приобрел статус государственного языка, обращая особое внимание на геополитическое положение этой республики, как пограничная область. Прямыми причинами данной исключительной ситуации в этой республике являются отсутствие единой нормы карельского языка и демографически ограниченное употребление данного языка. С исторической точки зрения, я поставила несколько аргументов, связанные друг с другом и объясняющие данное явление. Во-первых, из-за геополитической особенности Карелии возникло конкурирующее отношение между карельским, финским и русским языками, что привело к ослаблению статуса карельского языка в Карелии. Во-вторых, в связи с первым, языковая политика в Советском периоде часто изменялась в зависимости от политической атмосферы и поспешно создали искусственные литературные нормы. Но эти попытки оказались не успешными, и в результате чего последовала задержка развития карельского языка. В-третьих, из-за предыдущих факторов, демографическая и функциональная сфера карельского языка значительно уменьшилась, и карельский язык стал неспособным функционировать как государственный язык. С 90-ых годов с целью сохранения и оживления карельского языка были приложены многие усилия на официальном и на неофициальном уровне. Геологическое состояние Карелии, как пограничная область, которое раньше играло негативную роль в развитии карельского, теперь может послужить положительным условием для оживления этого языка: в Финляндии ещё живут много карелов и в сотрудничестве с Финляндскими государственными организациями возможны проведения более широких и эффективных языковых программ.
영문 초록
목차
1. Introduction
2. Current language situation of the Republic of Karelia
3. Soviet language policy in the borderland: Russian, Finnish, and Karelian
4. Post-Soviet language policies and linguistic situation in Karelia (1991-2011)
5. Borderland again: regional identity beyond the border
6. Conclusion
해당간행물 수록 논문
- Теория звучащей речи Е.А.Брызгуновой и ее развитие в учебных пособиях для иностранцев
- Metaphorical Conceptualization of Joy in Russian: with Emphasis on the Container Image Schema
- Polskie czasowniki wnioskowania: stan badań, hipotezy i perspektywy
- Language in a Borderland: On the Official Status of Karelian Language
- Семантическое формообразование и словообразование в русском языке
- Семантика глаголов с морфемами ПО- + -ЫВА-/-ИВА- и их дифференциация в современном русском языке
- Towards the great lexico-derivational model of the 20th century Polish vocabulary
- Фатические маркеры в больших переводных словарях
- Verbal Properties in Slavic Deverbal Nouns: Process Nominals in Bulgarian, Polish and Russian
- Изменение склонения существительных в современном русском языке в диахроническом аспекте: развитие их несклоняемости
- Транспозиция местоимений и семантика категории лица
- Проблемы перевода фразеологических единиц разноструктурных языков: на материале ФЕ корейского языка с компонентом 똥 и их соответствий в польском, русском и украинском языках
- Изучение метода развития творческого мышления через русские фразеологизмы: На основе методологии ТРИЗ
- A phenomenon of synesthesia in the Polish language
- Категория перцептивности в современных лингвистических исследованиях
- Relation between grammatical and lexical aspect in the Second Language: based on Slabakova’s (2001) ‘Telicity in the Second Language’
- Поиски новых путей межкультурного обмена России и Кореи через Русские центры
- Syntactic Changes in Verbal Subcategorization in Contemporary Czech: Czech Norms as Reflected in Contemporary Czech Dictionaries
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!