학술논문
제왕의 도시에서 낭만의 공간으로 — 남경 진회하(秦淮河)
이용수 60
- 영문명
- A Study on Nanjing Qinhuai River as the Space of Talented and Romance
- 발행기관
- 한국중국소설학회
- 저자명
- 李玟淑(Lee, Min-Sook)
- 간행물 정보
- 『중국소설논총』제62집, 123~143쪽, 전체 21쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2020.12.30
5,320원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
이 논문은 남경 진회하의 명칭과 유래, 문덕교, 강남공원을 중심으로 남경 진회하가 어떻게 낭만과 풍류의 공간이 되었는지를 살펴보는 데 그 목적이 있다. 남경은 金陵, 秣陵, 建康, 應天, 京師, 天京 등 다양한 이름을 가진 중국 남쪽의 수도이다. 한 도시가 이처럼 다양한 이름을 가졌다는 것은 그 속에 담겨진 이야기가 많다는 의미이다. 이 이야기의 중심에 남경을 유유히 흐르는 진회하가 있다. 진회하는 남경의 젖줄이자 역사문화의 강으로, 넘쳐나는 남경의 왕기를 잘라내고자 한 진시황에 의해 역사무대에 등장했다. 진회하는 도시의 이름이 바뀌는 동안의 남경의 지난한 시간을 함께했다. 즉 군사요충지로서의 남경, 해상교통의 중심지로서의 남경, 태평천국의 좌절, 남경대학살, 국민당과 공산당의 혈투, 아편전쟁으로 인한 굴욕적인 조약의 도시로서의 남경을 함께 했다. 그러나 남경은 또한 진회하와, 진회하와 강남공원을 잇는 문덕교를 통해 풍류와 낭만의 공간인 남경을 탄생시키기도 했다. 문덕교는 남경의 합격률을 높일 목적에 文氣를 모으기 위해 건설된 다리이다. 문덕교는 江南貢院과 진회하 양안의 기방 사이 즉 이성과 욕망의 경계에 놓인 다리이다. 이 다리를 건너지 않는다면 군자라는 명성도 얻고 급제의 확률도 높이겠지만, 이 다리를 건너면 慾界의 仙地가 기다리고 있다. 본 논문은 문덕교를 건넌 많은 명사들과 재미난 별명을 가진 기녀들이 어떻게 남경과 진회하를 풍류와 낭만의 공간으로 만들었는지를 서술하고 있다.
영문 초록
The purpose of this study is to examine how Nanjing Qinhuai River became a space of Talented and Romance, focusing on the name and origin of Qinhuai River in Nánjīng, Moon Deok Bridge and Jiangnan Examination Hall.
Nanjing is the capital of southern China with various names such as Jīn líng(金陵), Mòlíng(秣陵), Jiànkāng(建康), Yīngtiān(應天), Jīngshī(京師), Tiānjīng(天京) and the fact that a city has such a variety of names means that there are many stories contained in it. At the center of this story is Qinhuai River, it flows through central Nanjing and is called ‘Nanjing s mother river’. Qinhuai River was born by a Qín Shǐ Huáng(秦始皇), who tried to cut off the overflowing energy of the king of Nanjing. The Qinhuai River has spent countless times of history when the name of Nanjing has changed, With Nanjing as a military hub and Nanjing as a center of maritime transport, it created a space of Talented and Romance. In this thesis, it was considered that the bridge called Moon Deok Bridge played a central role. Moon Deok Bridge is built to gather literary energy for the purpose of increasing Nanjing s the state exam pass rate. Moon Deok Bridge is a bridge between reason and desire, between the Jiangnan Examination Hall and The Qinhuai River. If you do not cross this bridge, you will gain a reputation as a ‘Jūnzi(君子)’ and increase your chances of passing the state exam, but if you cross this bridge, a place of desire awaits. It is described that many celebrities who crossed Moon Deok Bridge and Jìnǚ(妓女) with interesting nicknames made Qinhuai River of a space of Talented and Romance.
목차
1. 들어가며
2. 제왕의 도시 강남의 낙토 南京
3. 이성과 욕망의 경계 文德橋
4. 풍류와 낭만의 공간 秦淮河
5. 나오며
키워드
해당간행물 수록 논문
- 法器에서 內丹까지 — 중국 서사 속 ‘劍’의 의미
- 《紅樓夢》의 호칭어 ‘姐姐’의 의미와 그 번역 양상에 관한 연구(下) — ‘姐姐’의 번역 양상을 중심으로
- 明清文言笔记《剪灯新话》与《聊斋志异》 海内外接受度比较研究— 以韩国为中心
- 1990년대 중국소설에 나타난 남성성 연구(2) — <雨天的棉花糖>과 <那个夏季那个秋天>을 중심으로
- ‘치욕의 의식’ 三跪九叩頭禮 연구
- 세계인을 매료시킨 중국의 맛 — 중국 역사와 서사 속 훠궈
- 中⋅韓⋅蒙목련 고사의 그림서사 비교 연구 — <大目乾連冥間救母變文> 그림두루마리 재구성
- 고전의 현대적 변용과 스토리텔링에 대한 고찰— 웹툰 <호랑이형님>을 중심으로
- 唐傳奇에 등장하는 道士의 역할과 의미 고찰
- 영화 <좌우> 속 등장인물들을 통해 본 질병과 인간 삶에 대한 고찰
- 제왕의 도시에서 낭만의 공간으로 — 남경 진회하(秦淮河)
- 《管錐編》의 숨겨진 今典에 대하여 — ‘정치적 독해’ 방법론의 유효성 검증을 중심으로
- 장아이링 <色, 戒>의 정동(affect)적 독법
- 元代水滸雜劇의 민중적 웃음
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!