본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

인지적 의미분석에 근거한 통·번역 교육 전략 고찰

이용수 93

영문명
Interpreter and Translator Training Strategies Review Based on the Cognitive Semantic Analysis: Focused on the English Prepositions
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
유선영(You, Seonyoung)
간행물 정보
『통번역교육연구』제17권 제4호, 19~38쪽, 전체 20쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2019.12.30
5,200

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

The purpose of this paper is to analyze the meanings of English preposition within the framework of Cognitive Grammar, and to examine the application of their basic meanings in various situations. In this paper, I analyze at, on, and in as basically profiling the spatial relation between two things, trajector and landmark. Besides the basic meanings, they can also profile a metaphorical abstract as its extended usage. Their own extended meanings are easily understood when we realize their basic meanings. When the basic meanings are set up in spatial concepts, the regularity in using these prepositions can be applied consistently not only in spatial relations but also in abstract relations. Therefore, anyone who wants to be a interpreter or translator should be good with prepositions. Also, we had better know the framework of the Cognitive Linguistics.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

유선영(You, Seonyoung). (2019).인지적 의미분석에 근거한 통·번역 교육 전략 고찰. 통번역교육연구, 17 (4), 19-38

MLA

유선영(You, Seonyoung). "인지적 의미분석에 근거한 통·번역 교육 전략 고찰." 통번역교육연구, 17.4(2019): 19-38

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제