본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

재번역본에 나타난 동질성과 이질성

이용수 61

영문명
Homogeneity and heterogeneity of retranslations : a descriptive research of the Red and the Black of Stendhal
발행기관
한국통번역교육학회
저자명
임순정(Lim Soon Jeung)
간행물 정보
『통번역교육연구』제6권 제1호, 155~179쪽, 전체 25쪽
주제분류
어문학 > 영어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2008.06.30
5,800

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

Retranslation is a complex social cultural phenomenon involving diverse variables such as the relation between the original and the translation, the creativity and the subjectivity of the translator and socio-cultural factors of the target language culture. However, there have been little descriptive studies on the scale and the pattern of the retranslation in Korea neither on the homogeneity nor the heterogeneity of different retranslations. This study attempts to understand the general background of the retranslation and the interactions among its surrounding variables. A restrictive number of samples makes the investigation into the cause-effect of the variables difficult, but some conclusions in terms of textual and extra-textual factors are presented.

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론
참고문헌
Abstract

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

임순정(Lim Soon Jeung). (2008).재번역본에 나타난 동질성과 이질성. 통번역교육연구, 6 (1), 155-179

MLA

임순정(Lim Soon Jeung). "재번역본에 나타난 동질성과 이질성." 통번역교육연구, 6.1(2008): 155-179

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제