학술논문
『兒女英雄傳』에 나타난 언어현상
이용수 69
- 영문명
- The languages in the Er-nǚ-ying-xiong-zhuan(『兒女英雄傳』)
- 발행기관
- 한국중국소설학회
- 저자명
- 김명신
- 간행물 정보
- 『중국소설논총』제17집, 161~184쪽, 전체 24쪽
- 주제분류
- 인문학 > 문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2003.03.30
5,680원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
≪兒女英雄傳≫是淸代文康創作的俠義小說. ≪兒女英雄傳≫之硏究集中在타具有評話體的特性. 對此, 中國的大文學家魯迅也肯定了. 除了評話體的特徵以外, ≪兒女英雄傳≫用以普通話, 北京語, 旗人語, 滿洲語等方言來表現作品的內容.
在評話體的特徵上, ≪兒女英雄傳≫用民生之語言―俗語, 歇後語, 成語等來表露出作品的活潑性ㆍ通俗性ㆍ諧謔性來. 這也是≪兒女英雄傳≫的價値之中一個.
作者文康是家世赫赫的人, 兒子們不肖之緣故, 結果他不能維持有名的家勢. 文康是沒有甚마特別的長處, 只有創作的能力, 他把自己的理想反映出作品中來的.
≪兒女英雄傳≫之活生生的語言讓人親近, 타使用許多方言表現出更巨大的意思, ≪兒女英雄傳≫可以說是確實具有獨特的語言的特徵.
목차
1. 들어가는 말
2. 작자 文康
3. 標準語와 方言
4. 評話體적 특징
5. 맺는 말
<參考文獻>
<中文提要>
해당간행물 수록 논문
- 공안소설 다시 읽기
- 한ㆍ중 지식인 사회와 그 윤리
- 17세기 장편국문소설과 명말 청초 인정소설의 상관성
- 中國古代文學婚愛理想模式的선變與《紅樓夢》的 終結性地位
- 中國 淸代의 歲時風俗 考察
- 한 뿌리의 다른 體裁인 小說ㆍ講唱과 戱曲
- 역사 기술과 역사소설의 관계 탐색을 위한 서설 : 『三國志演義』의 경우
- 한국에서의 중국소설 연구(2)
- 『子不語』에 나타난 淸代 知識人의 苦惱
- <論評文>
- 明代 女性의 貞節에 대한 觀點들
- “意皆有所指”與 《剪燈余話》 的受禁
- 淸代 小說에 나타난 ‘바꿔입기’ 分析
- 『兒女英雄傳』에 나타난 언어현상
- 『열미초당필기(閱微草堂筆記)』의 표현기법
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!