본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

온톨로지 기반의 몽골 전통 글자 자동변환

이용수 12

영문명
Ontology-based Automatic Conversion of Traditional Mongolian Script
발행기관
한국산업경영시스템학회
저자명
콤브 앵흐치맥(Enkhchimeg Gombo) 배재학(Jae-Hak J. Bae)
간행물 정보
『한국산업경영시스템학회 학술대회』2013년 추계학술대회 논문집, 78~81쪽, 전체 3쪽
주제분류
공학 > 산업공학
파일형태
PDF
발행일자
2013.10.23
4,000

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

Recently, the government of Mongolia has decided to expand usage of Mongolian traditional script. Official letters, official certificates have to been written in Mongolian traditional script. Even if, traditional Mongolian script became taught in secondary schools and national programs implemented to teach traditional Mongolian script to public, traditional Mongolian script is still not familiar to Mongolians. In this paper, we propose automatic conversion system Mongolian Cyrillic script into Mongolian traditional script. Because of word sense disambiguation problem we need a Mongolian slot grammar parser. Mongolian lexical system is implemented using Protégé Web Ontology Language where we can describe relation between words such as: same rooted words like "шийдвэр-discussion", "шийд-discuss". There is no similar system implemented by Mongolians, except the system made by Inner Mongolians in China, and our system is not based on a database but based on an ontology.

목차

Abstract
1. 서론
2. 관련 연구
3. Slot Grammar Parser을 이용한 몽골 전통 글자 자동 변환 시스템
4. 결론 및 향후 연구
참고문헌

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

콤브 앵흐치맥(Enkhchimeg Gombo),배재학(Jae-Hak J. Bae). (2013).온톨로지 기반의 몽골 전통 글자 자동변환. 한국산업경영시스템학회 학술대회, 2013 (3), 78-81

MLA

콤브 앵흐치맥(Enkhchimeg Gombo),배재학(Jae-Hak J. Bae). "온톨로지 기반의 몽골 전통 글자 자동변환." 한국산업경영시스템학회 학술대회, 2013.3(2013): 78-81

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제