학술논문
‘必ず’의 의미와 의사소통 기능
이용수 11
- 영문명
- A Study on Meaning and Communicative Function of Japanese Adverb 「Kanarazu」
- 발행기관
- 일본어문학회
- 저자명
- 김주연(金妵 衍)(Kim, Joo-Youn)
- 간행물 정보
- 『일본어문학』日本語文學 第56輯, 27~46쪽, 전체 20쪽
- 주제분류
- 어문학 > 일본어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2012.02.28
5,200원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

국문 초록
영문 초록
本稿では日本語の副詞「必ず」の意味についてはプロトタイプ原理に基づいたカテゴリー化をし、意思疏通のための機能については語用論的観点を取り入れて考察する。
話し手の主観的な態度を表す「必ず」の意味を把握するためには、話し手の認知によって動機づけられる方法に主眼点を置いて考察する。
一方、先行研究と収集したデータを分析した結果、話し手の意図が過不足なく伝わるように、かつ聞き手との関係を望ましい形で維持できるように「必ず」が使われている場合は言語使用の立場から言語事実を捉え、文法の外在的な原因にその説明を求めようとする語用論的観点を取り入れて考 察する。
このために、Ⅰ章では研究の目的を記述する。Ⅱ章では従来の先行研究とその問題点を検討し、プロトタイプ原理に基づいたカテゴリー化と語用論的観点を取り入れなければならない必要性を提起する。そして研究の方法と対象について述べる。Ⅲ章では具体的な例文を通して「必ず」の意味を文法論的観点から考察する。そして語用論的観点から「必ず」の意思疏通の
ための機能を考察する。最後にⅣ章では本稿のまとめをする。
목차
Ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 선행 연구와 연구 방법
Ⅲ. ‘必ず’의 의미와 의사소통 기능
Ⅳ. 나오며
참고문헌
용 례
해당간행물 수록 논문
- 接続詞 「従って」と「そこで」
- 『校正再刻とがのぞき規則』の改訂意図
- 日韓の応援 · 激励のことばに関する一考察
- 『여자의 일생(女の一生)』에 나타난 구원에 관한 고찰
- 일본의 산업관광에 대한 현상과 추진방향에 대한 연구
- ‘必ず’의 의미와 의사소통 기능
- 한 · 일 양국의 음식관광 세계화 전략에 관한 고찰
- 平安貴族の結婚と身分意識
- ディアスポラ信仰共同体における 女性学的な考察
- 蕙園 · 申潤福の美人風俗画をめぐる一考察
- 전전의 아시아 국책영화에 대한 재조명
- 온라인 일한번역 교육방식과 학습효과
- 日韓接触場面の同学年初対面会話におけるスピーチレベル決定
- 韓日 兩國의 官報를 통해서 본 中等敎育政策 연구
- 역사물『요시쓰네(義經)』의 장르별 표현양상의 비교고찰
- 현대 모계가족의 탄생
- 日帝强占期『國語讀本』에 投影된 軍事敎育
- PBL(Problem-Based Learning)을 적용한‘日本語漢字敎育’에 관한 연구
- 일본어 「シテイル」의 연구사
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!
