학술논문
고대러시아어의 -u-어간, -o-어간, -i-어간 연구
이용수 0
- 영문명
- Die Entwicklungen der kurzen u-Stämme, o-Stämme und I-Stämme im Altrussischen
- 발행기관
- 한국슬라브어학회
- 저자명
- Soung-chan Park
- 간행물 정보
- 『슬라브어 연구』제9권, 25~39쪽, 전체 15쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2004.07.30
4,600원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
고대러시아어는 어원적으로 인도유럽어로부터 파생하여 공통슬라브어 단계를 거치면서 어간의 구분이 시작되었고 여러 가지의 형태학적인 그리고 음성학적인 법칙들에 의해서 변화 발전되어 갔음을 볼 수가 있다. 본고에서는 그러한 변천과정과 함께 오늘날의 현대러시아어와의 비교과정을 통하여 좀더 명확히 형태학적으로 분석하였고 특히 u-단형변화라는 독특한 영역을 중심으로 하여 -o-어간, -i-어간 등과 함께 고찰해 보았다.
영문 초록
목차
Einleitung
1. Die Deklinationstypen des Altrussischen
2. Die Unifizierung der substantivischen Deklinationstypen
3. Die Entwisklung der-u-Stamme im modernen Russischen
Zusammenfassung
Literaturverzeichnis
요약문
키워드
해당간행물 수록 논문
- 현대 발화에서 소비예티즘의 기능에 대하여
- 러시아어 동방 이국정서어의 이론적 실체 고찰
- 완료상과 행위 양식의 의미적 상관관계
- 러시아어 이동동사의 의미연구
- 격의 아이덴터티와 러시아어 및 격을 가진 언어의 보편적 격 시스템 형성
- 고대교회슬라브어와 러시아어, 불가리아어의 유형론적 비교 연구
- Словообразовательное гнездо и проблемы лексической стабилизации
- Logic and linguistics, Some remarks about points of contiguity
- A. C. Пушкин의 운문소설 《Eвгений Онегин》에 표현된 상관관계문 연구 및 한국어 번역 상의 문제점
- Czy pierwsi twórcy literatury polskiej mogli mieć wzorce rodzime?
- 중앙아시아에서의 러시아어의 지위 변화 연구
- TAM Space와 체코어 명령법의 상적 변별성
- Кратак преглед историjске граматике српског jезика
- 고대러시아어의 -u-어간, -o-어간, -i-어간 연구
- Предлог ом в шведско-русском словаре: от 《полисемии》 к концептуальной сети
- rpska Ćirilica Jovana Subotića
- 러시아어 명제태도문의 de re / de dicto 해석
- ТРЕБОВАНИЯ РЕДАКЦИИ etc.
- 한국어와의 비교를 통한 러시아 화자의 담화 상에서 보여지는 특징적인 강조 표현 연구
- О фонематическом статусе долгого мягкого глухого шипящего в современном русском литературном языке
- Вуков модел књижевног jезика и црногорски књижсвноjезички израз у процесу стандардизациjе и данас
- 러시아어와 한국어의 조어과정 비교 연구
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!