학술논문
淸末 民初 北京官話 교재에 나타난 웨이드식 표기의 특징 연구
이용수 12
- 영문명
- A study on Wade romanization in textbook of Peking Dialect in Late Qing Dynasty
- 발행기관
- 부경대학교 인문사회과학연구소
- 저자명
- 구현아(Khoo Hyunah)
- 간행물 정보
- 『인문사회과학연구』인문사회과학연구 제21권 제1호, 115~143쪽, 전체 29쪽
- 주제분류
- 사회과학 > 사회과학일반
- 파일형태
- 발행일자
- 2020.02.29
6,280원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
웨이드식 표음 체계는 한어 병음의 창제 이전 가장 일반적으로 쓰인 알파벳 표음체계로, 1867년 토마스 웨이드(Thomas Wade)가 『語言自邇集』의 편찬과 더불어 확립하였다. 토마스 웨이드의 『語言自邇集』은 당시 중국에서 가장 유행하고 영향력 있는 관화인 북경관화를 기록한 저서로, 이 저서에 쓰인 웨이드식 표기법은 후대 중국어 교재 안의 발음표기에 큰 영향을 미쳤다. 웨이드식 표기법은 표의 문자인 한자에 알파벳으로 표음 체계를 부여하려한 청말 민초의 시대적 조류 안에서 탄생된 산물이며, 당시 Baller, Williams, Mateer등에 의해 다양한 표기법이 존재했다. 본고에서는 먼저 Wade의 표기법의 특징을 살펴보기 위해 이들 표기법의 차이를 살펴보았다. 그 결과, Baller의 표기법에는 ŋ성모가 존재하지 않으며, Williams의 표기법에는 ʨ, ʨ‘, ɕ가 존재하지 않았다. 운모에서는 ɿ, ʅ, a, ia, ua, ɤ, ie, ye, ən, əŋ의 표기에 차이를 보였다. 다음으로 본고에서는 웨이드식 표기법을 채택하여 북경관화를 기록한 교재 안의 표기가 어떻게 변화되었는지 그 특징을 살펴보았다. 먼저 ŋ성모는 웨이드의 저작 안에서만 보이고 나머지 저작 안에서는 소실되었다. 그러나 蟹攝 開口 二等의 iai운모, 宕江攝의 io, yo운모는 편찬의 전후 시기와 관계없이 출현 양상이 불규칙적이었으며, 성모와의 결합관계도 각 교재가 일치하지 않았다. lyn, lyan, nun, pou와 같이 출현 양상이 출판 시기와 무관하게 나타났다. 이로보아 ŋ성모, iai와 io운모, yo, lyn, lyan, nun, pou등은 1900년대 초반까지도 북경관화에서 소실되지 않고 사용되고 있었음을 알 수 있다.
영문 초록
Wade romanization is the most commonly written alphabet system prior to the creation of the Hanyu pingyin, established by Thomas Wade in 1867 with the compilation of 『語言自邇集』. Thomas Wade s 『語言自邇集』 is a book that describes Peking Dialect which is most popular and influential dialect at that time, Wade romanization had a great influence on the phonetic expression in Chinese textbooks of Late Qing Dynasty. In Late Qing dynasty, there are several romanization system made by Frederic Baller, Samuel Wells Williams, Calvin Wilson Mateer etc. There was no ŋ in Baller s notation, and there was no ʨ, ʨ, ɕ in Williams system. Furthermore, there was a difference in the notation of ɿ, ʅ, a, ia, u, ɤ, ɤ, i, ye, ən, and əŋ. Next, we adopted wade-style notation to look at the features of how the writing in the textbook documenting Peking sound has changed. First, the initial ŋ was seen only in Wade s works and then disappeared in the rest. However, the final of 蟹攝 開口 二等 iai, the final of 宕江攝 io and yo the appearance was irregular, and the association with the initial did not match each textbook. Appearances such as lyn, lyan, nun, pou, were shown regardless of the timing of publication. It can be seen that the ŋ, iai, io, yo, lyn, lyan, nun, pou were still in use in Beijing s official culture until the early 1900s. Wade system is a representative product of the period currents, which wanted to overcome the limitations of Chinese characters in the late Qing dynasty, and to give Chinese characters a means of phoneticization, and well reflects the phonetic system of Peking culture at that time.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 북경관화 교재의 편찬과 다양한 표기법
Ⅲ. 웨이드식 표기를 쓴 북경관화 교재 안의 표기 특징
Ⅳ. 결론
참고문헌
키워드
해당간행물 수록 논문
- 대학생 조별과제 참여, 학습동기, 문제해결력 간의 관계와 관련 변인들에 대한 연구
- 여행, 세속화된 영성과 재주술화
- 金尚宪生命意识的文学透视
- 1970년대 농촌 새마을운동의 성격에 관한 소고: 농정과 새마을운동 관계
- 해외봉사단 경험을 통한 대학생의 심리적 변화 연구
- 한국인 학습자의 전용동량사 구문 사용에 나타난 오류 분석
- 피란수도 부산유산의 세계유산 등재 전략에 관한 연구
- RCEP and Its Impact on the Global Economy: A CGE Approach
- <배드 블러드>의 스타트업 경영에의 시사점 - 존 캐리루, 『배드 블러드: 테라노스의 비밀과 거짓말』, 미래엔, 2019.
- 淸末 民初 北京官話 교재에 나타난 웨이드식 표기의 특징 연구
- 『삼국지연의』의 ‘의로움(義)’이 갖는 복합적 의미
- 조선간행 잡지의 ‘해양성’
- 동아시아 해항도시의 전쟁과 식민지 유산
- 가정폭력경험 아동의 학교적응유연성과 관련된 보호요인 탐색
- 지식 생산과 전수 방법의 보편성과 특수성의 관점에서 본 조선시대 여성 지식인 형성 배경
- 가족적인 것의 확장
- 압록강에 등장한 동양 최대의 발전소, 수풍댐과 동아시아 기술체계의 형성
- 특집 인터뷰
- 근대 동북아해역 교통망과 지식네트워크
- 2000년대 이후 여성시로 본 사이보그 페미니즘적 특성
- 동북아 해역인문학에 관한 사회언어학적 인식조사 연구
참고문헌
관련논문
사회과학 > 사회과학일반분야 BEST
- 종합병원 간호사의 환자안전문화인식과 조직의사소통만족이 안전간호활동에 미치는 영향
- AI와 디지털 문화 산업의 결합에서 저작권 및 윤리적 규범 준수의 필요성 연구
- 다문화가정 학생과 일반학생의 학업성취도 격차 연구
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!