본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

두십낭 고사의 다시쓰기

이용수 61

영문명
Rewriting of the Story of Du-Shiniang
발행기관
대한중국학회
저자명
김소정(Kim, So-Jung)(金素貞)
간행물 정보
『중국학(구중국어문론집)』中國學 第68輯, 281~298쪽, 전체 18쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2019.09.30
4,960

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본고는 두십낭 고사가 명나라 말기 송무징의 전기 「負情儂傳」에서 기원하여 풍몽룡의 백화단편소설 「두십낭이 분노하여 백보상을 던지다(杜十娘怒沉百寶箱)」를 거쳐 임어당의 『미스두(Miss Tu)』로 변천한 과정을 고찰하였다. 송무징은 유가의 열녀 형상에 입각하여 역사가의 객관적 태도와 역사서술방식을 차용해서 두십낭을 이상적으로 묘사했다. 「負情儂傳」이 두 십낭의 원망을 위로하기 위한 서사였다면, 풍몽룡은 변치않는 사랑을 실천한 두십낭을 송양하고 독자를 교화하기 위해 다시 썼다. 그리고 등장인물의 선행과 악행에 따른 인과응보의 결말을 첨가함으로써 교훈성을 강화했다. 임어당의 『미스 두』는 뛰어난 노래재능을 사회에서 인정받고, 평등한 사랑을 주체적으로 추구하는 근대적 여성으로 두십낭을 형상화했다. 그리고 남자주인공을 동정하고 변호하면서, 이들의 애정비극은 남성의 배신으로 인한 것이 아니라 낭만적 애정의 속성으로 인해 빚어진 것이라고 강조했다. 이리하여 두십낭 고사는 낭만적 사랑에 대한 찬사와 그 위험성을 알리는 근대적 애정소설로 진화하였다.

영문 초록

This paper examines how the story of Du-shiniang originated from The Faithless Lover by Maocheng Song in the Ming dynasty and was transformed into a vernacular short story, Du-Shiniang Sinks Her Jewel Box in Anger, by Menglong Peng, and then retold by Yutang Lin. Maocheng Song ideally depicts the courtesan Du-shiniang based on the figure of faithful woman with a strong will in confucian culture, Borrowing objective attitudes and historical narrative. The Faithless Lover was a narrative to comfort Du-shiniang’s resentment, and in comparison, Menglong Peng rewrote to praise Du-shiniang for her faith love that embodied in her xia(chivalry) and qing(love) characteristics in the story. and to cultivate and enlighten his readers. In addition, the lessons were reinforced by adding the ending of causal justice according to the good and the evil deeds of the characters. Miss Tu retold by Yutang Lin embodied a modern girl who was praised for his outstanding singing talents and longed for equal love. In sympathizing and defending the male protagonist, he stressed that their tragedy was not due to betrayal of the male protagonist, but because of the nature of romantic love affair. Thus, the story of Du-shiniang has evolved into a modern love story that compliments the romantic love affair and announces its danger.

목차

초록
1. 들어가며
2. 송무징의 원작: 「사랑을 저버린 사람에 관한 전기(負情儂傳)」
3. 풍몽룡의 다시쓰기: 「두십낭이 분노하여 백보상을 던지다(杜十娘怒沉百寶箱)」
4. 임어당의 다시쓰기: 『미스 두(Miss Tu)』
5. 나오며
참고문헌
논문초록

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김소정(Kim, So-Jung)(金素貞). (2019).두십낭 고사의 다시쓰기. 중국학(구중국어문론집), 68 , 281-298

MLA

김소정(Kim, So-Jung)(金素貞). "두십낭 고사의 다시쓰기." 중국학(구중국어문론집), 68.(2019): 281-298

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제