학술논문
한중 미각어 ‘쓰다’, ‘苦’계열 어휘의 의미 확장 및 개념화 양상 대조 연구
이용수 235
- 영문명
- A Comparative Study of the Meaning Extension of Korean-Chinese Taste Terms “Bitter”(쓰다) and “Bitter/Ku”(苦): Series Words and its Aspect of Conceptualization
- 발행기관
- 대한중국학회
- 저자명
- 이선희(Lee, Sun-Hee)(李善熙)
- 간행물 정보
- 『중국학(구중국어문론집)』中國學 第68輯, 101~122쪽, 전체 22쪽
- 주제분류
- 인문학 > 기타인문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2019.09.30
5,440원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
본고는 한중 미각어 ‘쓰다’, ‘苦’ 계열 어휘를 대상으로 의미 확장 및 개념화 양상에 대해 살펴보는데 목적이 있다. 1차적으로는 사전에 기술된 의미 항목을 대조하고 이를 바탕으로 말뭉치 자료 분석을 통하여 실제 언어생활에서 사용되는 풍성한 표현 양상을 미각, 후각, 시각, 청각, 감정 및 태도, 일·사건, 사람, 날씨 영역 등으로 분류하였다. 더 나아가 이러한 어휘의 의미 구성 과정에 대해 Fauconnier & Turner(1997)에서 제시된 인지언어학의 핵심이론인 개념적 혼성 이론을 이용하여 각 의미의 혼성공간 및 발현구조에 대해 묘사하였다. 이러한 어휘의 의미 확장 과정은 신체적 경험과 매우 밀접한 관계를 맺고 있는데 쓴맛에 대한 우리의 부정적 느낌에 대한 경험이 의미 확장 양상에서도 대부분 부정적 가치로 나타났다. 이처럼 어휘의 의미 확장은 인간의 체험에 근거하며, 또한 개별 언어의 문화적 차이로 인하여 서로 다른 특수성이 존재함을 밝혔다.
영문 초록
The objectives of the study were to examine the meaning extension aimed at taste terms of Korean-Chinese “Bitter”(쓰다) and “Bitter/Ku”(苦) - series words, and its aspect of conceptualization.
Primarily, semantic categories described in the dictionary were compared, and based on this, through the analysis of the corpus data, the plentiful expression patterns used in actual language life were classified as the sense of taste, sight, smell, and hearing, emotion and attitude, work and happenings, people, weather areas, and etcetera.
Furthermore, on the process of constructing the meaning of these vocabularies, the blended space and the emergent structure of each meaning were described via using the conceptual blending theory that is the fundamental of cognitive linguistics field described by Fauconnier & Turner (1997)
The process of the meaning extension of those words is very closely related to physical experience, and the experience of our negative feelings about bitterness has mostly shown negative values in terms of an aspect of the meaning extension as well.
In this manner, the meaning extension of the vocabulary is based on human experience, and also found out about existence of respective distinct characteristics due to the cultural difference in respective languages.
목차
초록
1. 서론
2. 의미 확장 기제
3. ‘쓰다’, ‘苦’의 형태적 특징 및 사전 기술 양상 대조
4. ‘쓰다’, ‘苦’ 의미 확장 및 개념화 양상 대조
5. 결론
참고문헌
논문초록
키워드
해당간행물 수록 논문
- TV 프로그램의 국제적 유통 변화에 대한 소고
- 한중 미각어 ‘쓰다’, ‘苦’계열 어휘의 의미 확장 및 개념화 양상 대조 연구
- 论全球化语境下的电影全球化现象及中国合拍电影的文化取向
- 改革开放以来中国电影的变革与拓展
- 중국어 교육에서 단어 간 공백이 한국인 학습자의 낭독에 미치는 효과
- 중국 파견학생 문화역량 향상을 위한 교육방안 제시
- 韓·中 고전문학 속의 여성과 송사(訟事)
- 중국어 말하기 교재 사자성어와 설문조사를 통한 사자성어 선정 기준 제안
- 개혁개방과 그에 따른 중국사회 변화에 대한 지아장커(賈樟柯) 영화의 시대적 해석
- 장양(張楊) 영화의 상업성과 주선율적 요소의 접점 고찰
- 《论语》疑难词语训释四则
- 1920-30년대 상하이의 협의서사 흥성 배경
- 『譯語類解』 右音 ‘ㅗ’의 音價에 대한 再考
- 중국어교육에서의 문화교수목록 구축에 관한 소고
- 한·중 차등 비교문에서의 ‘更’과 ‘还’에 상응하는 한국어 정도부사 의미 비교 분석
- 在双重反思中批判、解构与重建 - 解读华人作家李彦的《红浮萍》
- 두십낭 고사의 다시쓰기
- 韩、中、日三国的技术创新研究
- 마오쩌둥(毛澤東) 文化思想의 이론기원과 民衆文化觀
- 蘇過의 大人生日詩에 투영된 蘇軾의 형상 考察
- 新HSK 5급의 화제 범주와 출제의 경향성 고찰
- 비즈니스 중국어 학습수요에 관한 연구
- 新时代智慧图书馆建设路径探析
- An Annotated Bibliography of Selected Chinese Geographical Works
- 중국의 대외정책과 해외 유학생 정책 고찰
참고문헌
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!