본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

현대중국어 공손표현의 변천 양상 연구 ― 호칭어를 중심으로

이용수 206

영문명
A Study on the Transitions of Polite Expressions in Chinese Language : Focusing on Appellation Words
발행기관
대한중국학회
저자명
오현주(Oh, Hyun-Ju)
간행물 정보
『중국학(구중국어문론집)』中國學 第67輯, 193~206쪽, 전체 14쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2019.06.30
4,480

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

본 연구는 공손 관점에서 호칭어의 사용 양상을 고찰하였다. 공손의 의미와 표현은 시대에 따라 변화한다. 호칭어 역시 시대와 함께 변화한다. 이에 본 연구는 통시적인 관점에서 호칭어의 변천 양상을 살펴보았다. 이를 위해 1930년대부터 현재까지 시대별로 호칭어의 사용 양상을 조사하고, 변화 과정과 그 특징을 분석하였다. 호칭어는 사회적 통용 호칭, 사회적 친족 호칭, 직업·직함 호칭, ‘老+성’ 호칭 등이 있다. 시대와 맞지 않는 호칭어는 사라지고, 새로운 시대에 맞는 호칭이 생겨나기도 하고, 또 어떤 호칭은 시대에 따라 그것이 내포하는 의미나 내용이 달라지기도 한다.

영문 초록

This study examined the patterns of appellation words from the perspective of politeness. As the meaning and expression of politeness changes with the times, appellation words changed over time as well. Therefore, this study examined the patterns of transition of appellation words from a temporal perspective. To this end, this study investigated the patterns of use of appellation words over time from 1930s to present, and analyzed the process and characteristics of the change. Appellation words include appellation used commonly in society, appellation for social relatives, appellation for occupation and title, and appellation for ‘Lao (“old”)+ surname.’ While appellation words that do not fit with the trend of the times are disappearing, appellation words in tune with the times are newly appearing, and some appellation words change its meaning and contents according to the times. First, Comrade and Mrs (“tongzhi” and “taitai,” respectively in Chinese), which were used socially, are no longer in use and Ms (“nushi” in Chinese) newly appeared. Second, appellation words for occupation and title such as Laozong (“boss”), Zongdu (“viceroy”), and Zhanggui(“shopkeeper”) disappeared, while Mouzong, Jingli (“manager”), and Laoban newly appeared. Third, the appellation words for social relatives apply to people who have no blood relationship. As times change, cultural levels rise, and human relationships become complicated, the use of appellation words decreases accordingly. Fourth, the appellation word ‘Lao (“old”) + surname’ is being used actively in all times. The use of polite and proper appellation words is very important for smooth communication and good human relationships. Attention should be paid to the ways and words for appellation that change from time to time according to socio-cultural atmosphere.

목차

1. 서론
2. 선행연구 및 연구방법
3. 호칭어의 변천 양상
1) 사회적 통용 호칭
2) 사회적 친족 호칭
3) 직함 및 직업 호칭
4) ‘老+성’ 호칭
4. 결론

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

오현주(Oh, Hyun-Ju). (2019).현대중국어 공손표현의 변천 양상 연구 ― 호칭어를 중심으로. 중국학(구중국어문론집), 67 , 193-206

MLA

오현주(Oh, Hyun-Ju). "현대중국어 공손표현의 변천 양상 연구 ― 호칭어를 중심으로." 중국학(구중국어문론집), 67.(2019): 193-206

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제