학술논문
감정명사와 결합하는 강도형용사들의 특성
이용수 144
- 영문명
- Quelques caractéristiques des adjectifs intensifs combinés avec les noms de sentiment
- 발행기관
- 프랑스학회
- 저자명
- 임정혜(LIM Jung-Hae)
- 간행물 정보
- 『프랑스학연구』제65권, 277~300쪽, 전체 24쪽
- 주제분류
- 어문학 > 프랑스어와문학
- 파일형태
- 발행일자
- 2013.08.15
5,680원
구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.
국문 초록
영문 초록
L'objectif de cet article est de mettre en valeur quelques caractéristiques des adjectifs appelés intensifs. Ces derniers qui sont généralement appelés des adjectifs qualificatifs méritent toutefois une attention particulière compte tenu de leur spécificité lorsqu'ils se combinent avec les noms de sentiment.
F. Grossmann et A Tutin (2005) proposent une typologie des adjectifs intensifs qui sont en cooccurrence avec les ≪noms de joie (joie, gaieté, bonheur, tristesse, chagrin, désespoir, peine)≫ et de notre part, nous avons étudié de plus près cette typologie (4 classes sont proposées : les adjectifs intensifs standard, les adjectifs adéquatifs, les idiosyncrasiques, les adjectifs intensifs mixtes).
De prime abord, les adjectifs intensifs standard sont des adjectifs dont le mode de production est direct et en même temps ce sont de vrais intensifs prototypiques. Ces adjectifs peuvent être caractérisés par les deux faits suivants : d'une part, ils servent à exprimer l'intensité par le biais d'un certain trait du sentiment ('dimension', 'profondeur', 'poids', etc.), ce dernier étant considéré comme une entité tridimensionnelle. D'autre part, ils sont les seuls à pouvoir exprimer l'intensité du bas degré (petit, léger), les autres n'exprimant que le haut degré. Les adjectifs adéquatifs, quant à eux, indiquant l'adéquation de la dénomination ne prennent la valeur intensive qu'avec les noms de sentiment (une vraie joie vs une vraie table) et les idiosyncrasiques peuvent être caractérisés par leur cooccurrence très restreinte. Le syntagme une franche gaieté constitue une occurrence unique ou quasi unique. Et cela nous semble s'expliquer par le caractère du nom gaieté. Ce dernier non seulement renvoie à un sentiment mais aussi à un comportement (Il fait preuve de gaieté). L'adjectif noir lui aussi a une combinaison lexicale très restreinte, ce qui peut être dérrontré par son incompatibilité avec un nom comme peine (tristesse noire, noir chagrin, peine noire). Reste enfin les adjectifs intensifs mixtes qui ont pour caractéristique de mêler la valeur à d'autres (la complétude, l'incommunicabilité, la manifestation, la dimension axiologique). Parmi ces adjectifs, les deux adjectifs indicible et ineffable sont ceux qui véhiculent de façon moins obscure la valeur intensive et pour ce qui est de l'adjectif affreux intervient l'idée de dépréciation lorsqu'il se combine avec un nom de sentiment (un désepoir affreux vs une joie affreuse).
Sur le plan syntaxique, nous avons essayé de montrer les caractéristiques de ces adjectifs, lorsqu'ils sont combinés avec un nom de sentiment dans les deux structures, NAdj (ou AdjN) et S être Adj. Nous avons constaté que le comportement syntaxique des adjectifs intensifs standard ne diffère pas des adjectifs en cooccurrence avec un nom concret. Par contre, les adjectifs adéquatifs et les idiosyncrasiques ont un comportement syntaxique assez différents, si on les compare avec les adjectifs combinés avec un nom concret. Et il en est de même avec les adjectifs de manifestation et ceux de dimension axiologique, à la différence des adjectifs de complétude et ceux d'incommunicabilité. Le comportement syntaxique des deux premiers est différent de ceux qui sont en cooccurrence avec un nom concret.
Une telle étude peut être utile à plusieurs sens : d'abord, on peut constater que les deux adjectifs profond et léger constituent des antonymes, lorsqu'ils s
목차
1. 서론
2. 강도의 개념과 그 어휘요소들
3. 감정명사 와 공기 관계를 이루는 강도형용사들
4. 결론
참고문헌
Résumé
키워드
해당간행물 수록 논문
- La traduction des éléments liés à la culture: quelques paramètres à considérer
- 마르셀 프루스트의 『잃어버린 시간을 찾아서』의 베르고트에 관하여
- 몰리에르의 『시칠리아 사람 또는 사랑이라는 화가』, 발레희극 장르의 최초의 걸작
- 창의적 사고, 기술 환경 그리고 새로운 문화 형식
- Le blanc, ou l'étude de l'évolution d'une donnée cognitiveculturelle dans les livres non fictionnels pour enfants
- 초현실주의 문학과 초현실주의 미술의 상호작용
- 인간언어의 기원과 본질에 대한 시론(試論)
- 대명사 on의 용법에 대하여
- L'état actuel des libertés religieuses en Corée du Nord
- Réflexions sur un enseignement intereulturel accompagnant la conception de matériel pédagogique
- Miroitements du théâtre dans Juste la fin du monde de Jean-Luc Lagarce
- 바르트와 플로베르
- 로베르 브레송 영화의 '파편화 fragmentation' 연구
- 감정명사와 결합하는 강도형용사들의 특성
- 프랑스인의 비언어적 의사표현 행위 연구
- Une analyse comparative des termes de choix libre n'importe quel N en français et amwu-(N)-na en coréen
- Représentation(s) des hommes et des femmes dans les manuels de FIE
- Étude contrastive des systèmes d'évaluation coréen et français en didactique de la traduction: validité et fiabilité
- 프랑스어와 한국어 청자반응 비교 연구
- 에릭-엠마뉴엘 슈미트Eric-Emmanuel Schmitt의 '죽음'의 형상화
- 마리보 연극미학의 형성과 변모
참고문헌
관련논문
최근 이용한 논문
교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!
신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.
바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!