본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

《漢書ㆍ本紀》通假字 용례 연구

이용수 78

영문명
발행기관
대한중국학회
저자명
서원남 이현경 최란희
간행물 정보
『중국학(구중국어문론집)』中國學 第42輯, 37~64쪽, 전체 28쪽
주제분류
인문학 > 기타인문학
파일형태
PDF
발행일자
2012.08.31
6,160

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

영문 초록

本《汉书》同《史记》是中国史学史上代表性的著作,是继司马迁写到汉武帝的《史记》而写的正史,也称为“第二个正史”。《史记》为通史,是从皇帝开始到汉武帝太初年间(BC104~101)的记彔,《汉书》为断代史,是从汉高祖元年(BC206)到王莽地黄4年(AD23)间的记彔。班固编纂汉书不仅承袭了《史记》的体系,还通过承袭很多资料和修改等过程完成了伟大的杰作。《汉书》由12帝纪、8表、10志、70列传,共100卷组成,其文献性价值同史记一起,在中国文献学史上有非常重要的评价。为理解这样的《汉书》,需要了解多种语言现象,其中有关音,认为非常重要的现象就是通假。 通假字是想要表达意思的字虽然存在,但是写字的人写的时候想不起来,而借用意思不同但发音相同的字写出的字。古籍中有很多这种通假现象,如果不知道通假现象,就会存在不能正确理解文章意思的情况。 此论文的主要目的为,分析《汉书》中存在的通假现象.其中可以找出一定的通假现象规律,可分为,第一,声母相同的字;第二,韵母相同的字;第三,声母、韵母都相同的字;第四,声母和韵母都不同的字。尤其,找出《汉书、本纪》中可以看见的通假字,并进行翻译,进而为了了解如何通假,想对上古音进行比较。

목차

1. 서론
2. 《漢書ㆍ本紀》에 나타난 通假字 용례 분석
3. 결론
〈參考文獻〉
〈中文提要〉

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

서원남,이현경,최란희. (2012).《漢書ㆍ本紀》通假字 용례 연구. 중국학(구중국어문론집), 42 , 37-64

MLA

서원남,이현경,최란희. "《漢書ㆍ本紀》通假字 용례 연구." 중국학(구중국어문론집), 42.(2012): 37-64

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제