본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

학술논문

中日韓における形態素「~族」の比較研究

이용수 51

영문명
한중일의 형태소 “ ~ 족”의 비교연구
발행기관
한일일어일문학회
저자명
김금주(金錦珠)(Jin, Jin-Zhu)
간행물 정보
『한일어문논집』한일어문논집 16권, 175~193쪽, 전체 19쪽
주제분류
어문학 > 일본어와문학
파일형태
PDF
발행일자
2012.08.31
5,080

구매일시로부터 72시간 이내에 다운로드 가능합니다.
이 학술논문 정보는 (주)교보문고와 각 발행기관 사이에 저작물 이용 계약이 체결된 것으로, 교보문고를 통해 제공되고 있습니다.

1:1 문의
논문 표지

국문 초록

형태소 “족”은 “공통적인 특성을 가진 특정 사람”을 가리키는 의미에서 한중일 세 나라 언어로 공통된다. 본고에서는 형태소 “족”의 어의 “족”어의 중일한 비교 대조를 시도했다. 중국의 “족”어는 일본어와 한국어에 비해 외래어가 극소하고 그 95%가 한자로 표기되어 있다 특히“일족”라는 파생어를 생성하고있는 것도 한국어, 일본어와는 다르다. 일본어에 있어서 “족”어는 중국어와 한국어에 비해 당시의 인기 소설이나 잡지, 텔레비전 드라마의 제목에서 온 것이 많다. 또한 “족”어은 종종 마이너스의 어감을 띠고 있다. 일본에서는 “족”은 “계”로 대체되는 현상이 눈에 띄고, 일본어의 “족”어의 생성 메커니즘은 한중에 비해 쇠퇴의 길로 들어섰다 중국어와 일본어에 비해 한국어의 “족”어는 동물 이름으로 명명된 것이 많다. 또한 외래어 수용시“단축 + 합성” 형식의 다용, 한국산 영어가 범람함으로 말미암아 난해한 말이 많다. “족”어에는 한중일의 동의어가 많지만 그것은 인터넷의 보급이 “족”어의 전파에 박차를 가하고 있는 것이나 공통적인 생각, 행동 양식을 보이고 있는 이른바 “신·신 인류”가 세나라에 존재하는것에 기인하고 있다.

영문 초록

목차

1. はじめに
2.「族」の語義とその異同
3.「~族」の造語
4. 中日韓「族」言葉比較
5. おわりに
参考文献

키워드

해당간행물 수록 논문

참고문헌

교보eBook 첫 방문을 환영 합니다!

신규가입 혜택 지급이 완료 되었습니다.

바로 사용 가능한 교보e캐시 1,000원 (유효기간 7일)
지금 바로 교보eBook의 다양한 콘텐츠를 이용해 보세요!

교보e캐시 1,000원
TOP
인용하기
APA

김금주(金錦珠)(Jin, Jin-Zhu). (2012).中日韓における形態素「~族」の比較研究. 한일어문논집, 16 , 175-193

MLA

김금주(金錦珠)(Jin, Jin-Zhu). "中日韓における形態素「~族」の比較研究." 한일어문논집, 16.(2012): 175-193

결제완료
e캐시 원 결제 계속 하시겠습니까?
교보 e캐시 간편 결제